意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
草率的
草率的
草率的
日本語訳疎放だ,疎慢だ,粗放だ,粗慢だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 粗放だ[ソホウ・ダ] 綿密でなく,いいかげん |
中国語での説明 | 粗放的,草率的 不周密,草率 |
粗放的,草率的 不细致,草率 |
草率的
草率的
日本語での説明 | ぞんざいだ[ゾンザイ・ダ] いいかげんであるさま |
中国語での説明 | 草率的,粗暴的,粗鲁的 靠不住的样子 |
草率的,粗暴的,粗鲁的 马马虎虎的样子 | |
草率的,粗暴的,粗鲁的 马马虎虎的 | |
草率的 不认真的样子 | |
英語での説明 | slapdash to be poorly done |
草率的
日本語での説明 | 大ざっぱだ[オオザッパ・ダ] 粗雑で大まかであるさま |
中国語での説明 | 粗枝大叶的;草率的;粗率的 粗杂而草率的样子 |
粗枝大叶的;不过细的;粗略的;草率的;马马虎虎的;大大咧咧的 粗糙,粗枝大叶的情形 | |
英語での説明 | rough of something, to be rough or general |
草率的
日本語での説明 | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 態度や考え方が中途半端でいい加減な様子 |
中国語での説明 | 轻率的,草率的 形容态度不明朗或想法不周密,马马虎虎的 |
轻率的;草率的;疏忽的 态度或考虑方法不完整,敷衍的样子 | |
英語での説明 | silly being shallow in one's manners |
草率的
草率的
日本語訳軽薄だ,軽率だ,粗忽さ,聊爾だ,軽忽だ,頓気だ,軽々だ,しり軽い
対訳の関係完全同義関係
日本語訳頭勝ちだ,膚浅だ,浅略だ,おっちょこちょいだ,尻軽い,軽軽だ,無調法だ,漫ろたる,跳返り,不行届だ,軽軽しい,軽骨だ,跳ね返り
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 言動が軽々しく慎重を欠くさま |
中国語での説明 | 轻率 言行轻率而欠慎重 |
轻率的;草率的;疏忽的 言行轻率不慎重的样子 | |
轻率 言行轻浮,欠慎重 | |
轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的 言行轻率不慎重的样子 | |
轻率 言行轻率而欠慎重的样子 | |
轻率 言行轻率欠缺慎重的情形 | |
轻率的;草率的;疏忽的 言语举动轻率缺乏慎重的样子 | |
英語での説明 | indiscreet a state of lacking delicacy or refinement in speech and action |
草率的
日本語での説明 | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 軽はずみであるさま |
中国語での説明 | 轻率 轻率的情形 |
英語での説明 | reckless a state of being in a careless way |
草率的
日本語訳匆匆だ,草々だ,草草だ,匆々だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 草々だ[ソウソウ・ダ] 物事を一気に遂行し,丁寧でないさま |
中国語での説明 | 草草的,草率的 一口气把事情做完,不认真的样子 |
英語での説明 | rush a condition of doing things hastily |
草率的
草率的
「草率的」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
我也有草率的一面。
私には大雑把な面もあります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
草率的のページへのリンク |