意味 |
EDR日中対訳辞書 |
しり軽い
読み方しりがるい
中国語訳轻率的,疏忽的,草率的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 言動が軽々しく慎重を欠くさま |
中国語での説明 | 轻率的;草率的;疏忽的 言行轻率不慎重的样子 |
英語での説明 | indiscreet a state of lacking delicacy or refinement in speech and action |
しり軽い
読み方しりがるい
中国語訳动作迅速,敏捷机灵
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | はつらつたる[ハツラツ・タル] きびきびしているさま |
中国語での説明 | 活泼 爽快做事的样子 |
英語での説明 | lively a condition of one's behaviour being brisk |
しり軽い
読み方しりがるい
中国語訳轻佻的,轻浮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不用心だ[ブヨウジン・ダ] 注意が足りず,ぼんやりしているさま |
中国語での説明 | 不留心的,不防备的 没有注意,心不在焉的样子 |
英語での説明 | inconsiderate the state of being careless and thoughtless |
しり軽い
読み方しりがるい
中国語訳轻佻,轻浮,水性杨花
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 尻軽だ[シリガル・ダ] 女が浮気っぽいさま |
中国語での説明 | 轻浮的,轻佻的 指女性轻浮,轻佻,水性杨花 |
英語での説明 | wanton of a condition of a woman, wanton |
意味 |
しり軽いのページへのリンク |