「赎回」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/134件中)
読み方 しょうかんぷれみあむ中国語訳 溢价偿还、期前兑回溢价、赎回溢价、先期偿还债券溢价...
読み方 しょうかんぷれみあむ中国語訳 溢价偿还、期前兑回溢价、赎回溢价、先期偿还债券溢价...
動詞日本語訳うけ出せる,請け出せる,請出せる対訳の関係完全同義関係可以赎出の概念の説明日本語での説明請け出せる[ウケダセ・ル](質草を)支払いを済ませて引き取ることができる中国語での説明能赎回,能赎出...
動詞日本語訳うけ出せる,請け出せる,請出せる対訳の関係完全同義関係可以赎出の概念の説明日本語での説明請け出せる[ウケダセ・ル](質草を)支払いを済ませて引き取ることができる中国語での説明能赎回,能赎出...
動詞日本語訳うけ出せる,請け出せる,請出せる対訳の関係完全同義関係能赎出の概念の説明日本語での説明請け出せる[ウケダセ・ル](質草を)支払いを済ませて引き取ることができる中国語での説明能赎回,能赎出,...
動詞日本語訳うけ出せる,請け出せる,請出せる対訳の関係完全同義関係能赎出の概念の説明日本語での説明請け出せる[ウケダセ・ル](質草を)支払いを済ませて引き取ることができる中国語での説明能赎回,能赎出,...
動詞日本語訳受戻しする,請戻しする,受戻す,受け戻しする,受戻する,受け戻す,請けもどす,請け戻しする,請け戻す,請戻す,受けもどす対訳の関係完全同義関係赎买の概念の説明日本語での説明受け戻しする[ウ...
動詞日本語訳受戻しする,請戻しする,受戻す,受け戻しする,受戻する,受け戻す,請けもどす,請け戻しする,請け戻す,請戻す,受けもどす対訳の関係完全同義関係赎买の概念の説明日本語での説明受け戻しする[ウ...
ピンインshú動詞1(担保・質草などを)請け出す,買い戻す.用例从当 dàng 铺赎回来。〔‘从’+名+赎+方補〕=質屋から請け出す.把典出去的房子赎回来。〔‘把’+目+赎+方補〕=抵当に出していた家...
ピンインshú動詞1(担保・質草などを)請け出す,買い戻す.用例从当 dàng 铺赎回来。〔‘从’+名+赎+方補〕=質屋から請け出す.把典出去的房子赎回来。〔‘把’+目+赎+方補〕=抵当に出していた家...