「連れ立って」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/126件中)
読み方かけおちする中国語訳潜逃,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係欠け落ちするの概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係にある男女がひそかに連れ立って出奔すること中国語での...
読み方かけおちする中国語訳潜逃,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係欠け落ちするの概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係にある男女がひそかに連れ立って出奔すること中国語での...
読み方かけおちする中国語訳潜逃,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係欠落するの概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係にある男女がひそかに連れ立って出奔すること中国語での説明...
読み方かけおちする中国語訳潜逃,隐藏中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係欠落ちするの概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係にある男女がひそかに連れ立って出奔すること中国語での説...
動詞日本語訳駆落する,駆落ちする,欠落する,駈落ちする,欠落ちする,駈け落ちする,欠け落ちする,駆け落ちする対訳の関係部分同義関係潜逃の概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係に...
動詞日本語訳駆落する,駆落ちする,欠落する,駈落ちする,欠落ちする,駈け落ちする,欠け落ちする,駆け落ちする対訳の関係部分同義関係潜逃の概念の説明日本語での説明駆け落ちする[カケオチ・スル]恋愛関係に...
読み方おとこづれ中国語訳一帮男人结队前去中国語品詞短文対訳の関係説明文男連れの概念の説明日本語での説明男連れ[オトコヅレ]男同士で連れ立って行くこと中国語での説明一帮男人结队前去一帮男人结队前去...
読み方おとこづれ中国語訳一帮男人结队前去中国語品詞短文対訳の関係説明文男連れの概念の説明日本語での説明男連れ[オトコヅレ]男同士で連れ立って行くこと中国語での説明一帮男人结队前去一帮男人结队前去...
読み方おとこづれ中国語訳一帮男人结队前去中国語品詞短文対訳の関係説明文男連の概念の説明日本語での説明男連れ[オトコヅレ]男同士で連れ立って行くこと中国語での説明一帮男人结队前去一帮男人结队前去...
読み方つるみ中国語訳歌舞伎的演员结伴站在舞台上中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文連みの概念の説明日本語での説明連み[ツルミ]歌舞伎などで役者が連れ立って舞台に上ること...