「いい加減」を解説文に含む見出し語の検索結果(541~550/1145件中)
読み方さしおく中国語訳蔑视,轻蔑,轻视,瞧不起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差しおくの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起...
読み方さしおく中国語訳蔑视,轻蔑,轻视,瞧不起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差し措くの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起...
読み方さしおく中国語訳蔑视,轻蔑,轻视,瞧不起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係差置くの概念の説明日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]軽く見て,いい加減に扱うこと中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起轻...
読み方ゆるい中国語訳松懈中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳懈怠的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係弛いの概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国...
読み方ゆるい中国語訳松懈中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳懈怠的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係弛いの概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国...
読み方おそうそうだ中国語訳疏漏中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係御草々だの概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語...
読み方おそうそうだ中国語訳疏漏中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係御草々だの概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語...
読み方おそうそうだ中国語訳疏漏中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係御草草だの概念の説明日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]いい加減で手落ちがあること中国語...
読み方ゆるがせ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳轻率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係忽せの概念の説明日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]なすべき仕事を怠けていい加減にすること...
読み方ゆるがせ中国語訳疏忽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳轻率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係忽せの概念の説明日本語での説明等閑さ[ナオザリサ]なすべき仕事を怠けていい加減にすること...