「しめくくり」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/144件中)
読み方そうけっさんする中国語訳总结,清算中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係総決算するの概念の説明日本語での説明総決算する[ソウケッサン・スル]全体をまとめてしめくくる中国語での説明总结;清算概括全部...
読み方そうけっさんする中国語訳总结,清算中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係総決算するの概念の説明日本語での説明総決算する[ソウケッサン・スル]全体をまとめてしめくくる中国語での説明总结;清算概括全部...
読み方しめくくる中国語訳管束,管理中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締めくくるの概念の説明日本語での説明運営する[ウンエイ・スル]運営すること中国語での説明运营,管理管理英語での説明administ...
読み方しめる中国語訳结束,总结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締めるの概念の説明日本語での説明締めくくる[シメクク・ル](物事を)しめくくる中国語での説明结束总结(事物)英語での説明finisht...
読み方しめる中国語訳结束,总结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締めるの概念の説明日本語での説明締めくくる[シメクク・ル](物事を)しめくくる中国語での説明结束总结(事物)英語での説明finisht...
読み方しめくくる中国語訳经营,运作中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ締め括るの概念の説明日本語での説明運営する[ウンエイ・スル]運営すること中国語での説明办理,经营,运作办理,经营,运作英語での説明...
読み方しめくくり中国語訳结束,完结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締括りの概念の説明日本語での説明最終[サイシュウ]物事の終わり中国語での説明最终事情的结局英語での説明endthe end of ...
読み方しめくくる中国語訳系紧,扎紧中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締括るの概念の説明日本語での説明締めくくる[シメクク・ル]紐でしっかりとくくる中国語での説明系紧,扎紧用绳子结结实实地捆扎英語での...
読み方しめくくり中国語訳结束,完结中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係締括の概念の説明日本語での説明最終[サイシュウ]物事の終わり中国語での説明最终事情的结局英語での説明endthe end of s...
名詞日本語訳綱紀対訳の関係完全同義関係纲纪の概念の説明日本語での説明エピローグ[エピローグ]物事のしめくくり中国語での説明结尾,尾声对事物的管束英語での説明endthe act of managing...