「人影」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/93件中)
読み方らいごう中国語訳人影头上有光圈的现象中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文来迎の概念の説明日本語での説明ブロッケンの妖怪[ブロッケンノヨウカイ]高山で日の出や日没時に太陽を背にして立つと,霧に自...
読み方らいごう中国語訳人影头上有光圈的现象中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文来迎の概念の説明日本語での説明ブロッケンの妖怪[ブロッケンノヨウカイ]高山で日の出や日没時に太陽を背にして立つと,霧に自...
ピンインnónghòu形容詞1(霧・雲・頭髪・ひげ・眉などが)濃い.↔稀薄.用例烟雾浓厚,几步之外便不见人影。〔述〕=霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない.天空布满了浓厚的乌云。〔連体修〕=空には...
ピンインnónghòu形容詞1(霧・雲・頭髪・ひげ・眉などが)濃い.↔稀薄.用例烟雾浓厚,几步之外便不见人影。〔述〕=霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない.天空布满了浓厚的乌云。〔連体修〕=空には...
ピンインhēihūhū形容詞1(〜的)(何かがへばりついて物の色が)真っ黒である.≡黑忽忽,黑乎乎.用例两手油泥黑糊糊的。〔述〕=両手は油で真っ黒である.墙熏得黑糊糊的。〔 de 補〕=壁が煙ですすけ...
ピンインhēihūhū形容詞1(〜的)(何かがへばりついて物の色が)真っ黒である.≡黑忽忽,黑乎乎.用例两手油泥黑糊糊的。〔述〕=両手は油で真っ黒である.墙熏得黑糊糊的。〔 de 補〕=壁が煙ですすけ...
ピンイン//・chū//・lái方向補語1(〔動詞+‘出来’[+目的語]〕の形で用い;人・物が動作に伴い中から)外に出て来る.用例上弦月升出来了。=上弦の月が出た.过了一会儿,他皱着眉头走了出来。=し...
ピンイン//・chū//・lái方向補語1(〔動詞+‘出来’[+目的語]〕の形で用い;人・物が動作に伴い中から)外に出て来る.用例上弦月升出来了。=上弦の月が出た.过了一会儿,他皱着眉头走了出来。=し...
ピンインwàng1動詞 遠くを眺める,遠くに目をやる,見やる.⇒瞭望 liàowàng ,探望 tànwàng ,张望 zhāngwàng .用例他抬起头来望了望天空。〔+目〕=彼は顔を上げて大空にち...
ピンインwàng1動詞 遠くを眺める,遠くに目をやる,見やる.⇒瞭望 liàowàng ,探望 tànwàng ,张望 zhāngwàng .用例他抬起头来望了望天空。〔+目〕=彼は顔を上げて大空にち...