「抜き出す」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/239件中)
読み方とりだす中国語訳抽出,提取,取出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係とり出すの概念の説明日本語での説明抽出する[チュウシュツ・スル]混合物から特定の物質を抜き出す中国語での説明抽出从混合物中取出...
読み方ひっこぬき中国語訳拔出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ひっこ抜きの概念の説明日本語での説明引っこ抜き[ヒッコヌキ]植えてある物などを引っぱって抜き出すこと中国語での説明拔出把种植的物体等拔出...
読み方ひっこぬき中国語訳拔出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係ひっこ抜きの概念の説明日本語での説明引っこ抜き[ヒッコヌキ]植えてある物などを引っぱって抜き出すこと中国語での説明拔出把种植的物体等拔出...
読み方べつずり中国語訳另印的小册子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係別刷りの概念の説明日本語での説明別刷り[ベツズリ]書籍などの一部分だけを抜き出して印刷すること...
読み方べつずり中国語訳另印的小册子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係別刷りの概念の説明日本語での説明別刷り[ベツズリ]書籍などの一部分だけを抜き出して印刷すること...
読み方べつずり中国語訳另印中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係別刷の概念の説明日本語での説明別刷り[ベツズリ]書籍などの一部分だけを抜き出して印刷すること中国語での説明另印只从书籍等中抽出一部分进行印...
読み方とりだす中国語訳抽出,提取,取出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取りだすの概念の説明日本語での説明抽出する[チュウシュツ・スル]混合物から特定の物質を抜き出す中国語での説明抽出从混合物中取出...
読み方とりだす中国語訳抽出,提取,取出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係取り出すの概念の説明日本語での説明抽出する[チュウシュツ・スル]混合物から特定の物質を抜き出す中国語での説明抽出从混合物中取出...
動詞日本語訳とり出す,取りだす,取り出す対訳の関係完全同義関係取出の概念の説明日本語での説明抽出する[チュウシュツ・スル]混合物から特定の物質を抜き出す中国語での説明抽出从混合物中取出特定的物质英語で...
動詞日本語訳とり出す,取りだす,取り出す対訳の関係完全同義関係取出の概念の説明日本語での説明抽出する[チュウシュツ・スル]混合物から特定の物質を抜き出す中国語での説明抽出从混合物中取出特定的物质英語で...