「生気」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/322件中)
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係过时の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係过时の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係陈旧の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係陈旧の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係陈腐の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
形容詞日本語訳干からびる対訳の関係完全同義関係陈腐の概念の説明日本語での説明干からびる[ヒカラビ・ル](人や物事に)生気がなくなる...
ピンインzhāoqì名詞 (朝の清新の気→)生気はつらつとした気概,進取向上の気性.↔暮气.用例年轻人要有朝气。=若い人は進取向上の気性を持つべきである.朝气蓬勃((成語))=(人・集団,特に若い人が...
ピンインzhāoqì名詞 (朝の清新の気→)生気はつらつとした気概,進取向上の気性.↔暮气.用例年轻人要有朝气。=若い人は進取向上の気性を持つべきである.朝气蓬勃((成語))=(人・集団,特に若い人が...
読み方せいきづける中国語訳使有朝气,使活泼,使有生气中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳鼓舞中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ生気づけるの概念の説明日本語での説明生気付ける[セイキヅ...
読み方せいきづける中国語訳使有朝气,使活泼,使有生气中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳鼓舞中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ生気づけるの概念の説明日本語での説明生気付ける[セイキヅ...