中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「直爽」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/320件中)

読み方あけひろげる中国語訳坦率中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳直爽的,坦率直言的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ開け広げるの概念の説明日本語での説明開け広げる[アケヒロゲ・...
読み方あけひろげる中国語訳坦率中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳直爽的,坦率直言的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ開広げるの概念の説明日本語での説明開け広げる[アケヒロゲ・ル...
読み方あけすけだ中国語訳露骨的,直爽的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳率直的行为或状态中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ明け透けだの概念の説明日本語での説明明け透けだ[...
読み方あけすけだ中国語訳露骨的,直爽的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳率直的行为或状态中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ明け透けだの概念の説明日本語での説明明け透けだ[...
ピンインhǎogǎn名詞 (人・物に対する)好感,よい感じ,好ましいと思う気持ち.↔恶感,反感.用例她待人诚恳直爽,一见面,我对她就产生了好感。=彼女は人に対し誠実率直であり,最初会った時から,私は彼...
ピンインhǎogǎn名詞 (人・物に対する)好感,よい感じ,好ましいと思う気持ち.↔恶感,反感.用例她待人诚恳直爽,一见面,我对她就产生了好感。=彼女は人に対し誠実率直であり,最初会った時から,私は彼...
読み方さくい中国語訳利落的,直爽的,开朗的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係さくいの概念の説明日本語での説明明けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ]飾らず,ありのままであるさま中国語での説明坦率的...
読み方さっぱりする中国語訳淡泊中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳爽快,直爽,坦率,痛快中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係さっぱりするの概念の説明日本語での説明さっぱりする[サッパリ・スル...
読み方さっぱり中国語訳直爽,坦率中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係さっぱりの概念の説明日本語での説明自然体[シゼンタイ]ありのままで,不自然でないさま中国語での説明自然状态实事求是,不做作的样子英...
読み方さばさば中国語訳率直,直爽中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係さばさばの概念の説明日本語での説明率直だ[ソッチョク・ダ]飾りけなく,ありのままであるさま中国語での説明直率不做作,自然的样子...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS