「盯着」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/136件中)
読み方にらみすえる中国語訳目不转睁地盯视,瞋目凝视中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係睨据えるの概念の説明日本語での説明睨み据える[ニラミスエ・ル](相手を)睨んですくませる中国語での説明瞋目...
読み方みすえる中国語訳凝视,注视,定睛看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛地看中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係見すえるの概念の説明日本語での説明凝視する[ギョウシ・スル]...
読み方みすえる中国語訳凝视,注视,定睛看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛地看中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係見すえるの概念の説明日本語での説明凝視する[ギョウシ・スル]...
読み方みすえる中国語訳凝视,注视,定睛看中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛地看中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係見据えるの概念の説明日本語での説明凝視する[ギョウシ・スル]...
読み方はなす中国語訳转移中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳使…离开対訳の関係完全同義関係離すの概念の説明日本語での説明離す[ハナ・ス](視線を)捉えている対象からはずす中国語での説明离开(视...
読み方はなす中国語訳转移中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳使…离开対訳の関係完全同義関係離すの概念の説明日本語での説明離す[ハナ・ス](視線を)捉えている対象からはずす中国語での説明离开(视...
ピンインchū//shén動詞 ぼんやりする,茫然とする,うっとりする.用例他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。=彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.青年钢琴家的演奏使她听得出神。〔...
ピンインchū//shén動詞 ぼんやりする,茫然とする,うっとりする.用例他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。=彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.青年钢琴家的演奏使她听得出神。〔...
ピンインduōqíng形容詞 感情が豊かである,(異性に対し)愛情が深い.用例她安静、温柔、多情。〔述〕=彼女は物静かで,優しく,感情が豊かだ.他是个多情的人。〔連体修〕=彼は感情の豊かな人だ.那对亮...
ピンインduōqíng形容詞 感情が豊かである,(異性に対し)愛情が深い.用例她安静、温柔、多情。〔述〕=彼女は物静かで,優しく,感情が豊かだ.他是个多情的人。〔連体修〕=彼は感情の豊かな人だ.那对亮...