意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。
彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。 - 中国語会話例文集
这里是法国最大的比目鱼卸货港口之一。
ここはフランスで最大のターボットの水揚げ港の1つです。 - 中国語会話例文集
跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人厌的家伙。
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。 - 中国語会話例文集
我在进入公司以来一直为公司做着贡献。
私は入社して以来この会社に貢献している。 - 中国語会話例文集
我从入学以来维持了我学年第一的成绩。
入学して以来、学年トップの成績を維持している。 - 中国語会話例文集
可以给我介绍一下你的研究室的研究生吗?
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか? - 中国語会話例文集
感谢你一直以来倾听我的牢骚。
いつも私の愚痴を聞いてくださって、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢你一直以来倾听我的话。
いつも私の話に耳を傾けてくれて、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
他们可能稍晚一些才会须要那个。
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。 - 中国語会話例文集
我一直烦恼着应不应该把这件事告诉你。
ずっとこのことをあなたに伝えるべきか悩んでいた。 - 中国語会話例文集
虽然目前为止没能有机会,但我也想尝试一下滑雪板。
今まで行く機会がなかったけど、私もスノーボードしてみたい。 - 中国語会話例文集
大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。
彼は精力的な教師として知られるようになった。 - 中国語会話例文集
为了这个项目每周一举行电话会议。
このプロジェクトのために毎月曜日テレビ会議をもっている。 - 中国語会話例文集
你在做完之前请一定和我核对。
それを完成させる前に必ず私に確認してください。 - 中国語会話例文集
再给我一点时间来做这份资料。
この資料を作るために私にもう少し時間をください。 - 中国語会話例文集
我的女儿一直以来收您照顾了,非常感谢。
私の娘がいつもお世話になり、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我期待着某一天在某个地方与你再会。
あなたとまたいつかどこかで会える事を楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我想与客户确定一下那个日程。
お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。 - 中国語会話例文集
我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。
私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。 - 中国語会話例文集
我之后会把那个文件寄给你,所以请再稍等一下。
後であなたにその書類を送るので、もう少し待っていてください。 - 中国語会話例文集
请查一下各式各样超值的洗漱台。
お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。 - 中国語会話例文集
他们基本都是在那个出故障之前一直继续使用。
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。 - 中国語会話例文集
她生了一对可爱的双胞胎女孩。
彼女は可愛い双子の女の子の赤ちゃんを産みました。 - 中国語会話例文集
能不能问一下什么时候来收那个垃圾。
いつあのゴミを回収に来るか尋ねていただけますか? - 中国語会話例文集
方针如果被更新了的话能够告知我们一声吗?
ガイドラインが更新されたら私たちにお知らせいただけませんか? - 中国語会話例文集
方针被更新了的时候能够告知我们一声吗?
ガイドラインが更新される度に私たちにお知らせいただけませんか? - 中国語会話例文集
影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。 - 中国語会話例文集
我们不能忘记破坏环境这一事实。
私たちが環境を破壊しているのだという事実を忘れてはならない。 - 中国語会話例文集
我5月5日晚上需要一个单人间。
私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。 - 中国語会話例文集
我今后也想尝试一下网球以外的运动。
これからテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。 - 中国語会話例文集
我不得不在她死前一直照顾她。
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
汇总资料花了一些时间,实在抱歉。
資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
上面那张照片中最左边的人是我妈妈。
上の写真の一番左側に写っている人は私の母です。 - 中国語会話例文集
他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。 - 中国語会話例文集
发现衬衫袖口有一个小块污渍。
シャツの袖口にほんの小さな汚れがあるのに気づいた。 - 中国語会話例文集
她像以往的电影明星一样盛装打扮了。
彼女は往年の映画スターのように華麗に着飾っていた。 - 中国語会話例文集
我在人生中能遇到你们是我一生的宝物。
僕もこの人生の中で、あなた達に出会えたことは宝物です! - 中国語会話例文集
你人生中最胖的时期是什么时候?
あなたがあなたの人生で一番太っていたのはいつですか。 - 中国語会話例文集
我知道你当了妈妈吓了一跳。
あなたがお母さんになったことを知り、私はびっくりしました。 - 中国語会話例文集
我想确认一下你有没有收到那个。
あなたがそれを受け取っているかどうか、私は確認したいです。 - 中国語会話例文集
如果你能助我一臂之力的话我会非常高兴。
あなたが私の力になってくれると私は大変嬉しいです。 - 中国語会話例文集
你还是好好休息好好睡一觉比较好。
しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。 - 中国語会話例文集
虽然可能会有很多困难,但我会一直支援你们的。
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。 - 中国語会話例文集
可以把这些的发货日全部提前一周吗?
こちらの出荷日を全て1週間前倒ししてもらえますか? - 中国語会話例文集
这个夏天是我人生中最棒的夏天。
この夏は私の人生で一番素敵な夏になりました。 - 中国語会話例文集
他被一帮喊着“真不要脸”嘲笑他的家伙包围了。
彼は「恥を知れ!」とヤジを叫ぶ輩に取り囲まれた。 - 中国語会話例文集
阿昔韦洛是一种治疗疱疹的抗病毒药物。
アシクロビルはヘルペスを治療する抗ウイルス剤である。 - 中国語会話例文集
她们一直在屋内做针线活来度过漫长的冬季。
長い冬の間、彼女たちは屋内で針仕事をして過ごす。 - 中国語会話例文集
她披上一条兽纹披肩,打扮好了。
彼女はアニマルプリントのスカーフを巻いて身支度を仕上げた。 - 中国語会話例文集
这一带住着很多加勒比黑人。
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |