意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
她和一个非阿拉伯的穆斯林男性结婚了。
彼女はアラブ人ではないイスラム教徒の男性と結婚した。 - 中国語会話例文集
关于那个也请贵公司再次确认。
それについて今一度、貴社でもご確認をお願い致します。 - 中国語会話例文集
谢谢您至今一直教我英语。
今まで私に英語を教えていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我一旅游回来,这次他就计划出门旅行。
私が旅行から帰ってきたら、今度は彼が旅行に出かける予定です。 - 中国語会話例文集
我们还需要一些时间来研讨那个。
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。 - 中国語会話例文集
我们向公众开放忍者实际住过的房子。
私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。 - 中国語会話例文集
对我来说,只用英语来生活是第一次。
私にとって英語だけで過ごしたのは初めてのことでした。 - 中国語会話例文集
对我来说,那是第一次体验只用英语来生活。
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。 - 中国語会話例文集
我从9月1日到昨天一直在参加研究班的集训。
9月1日から昨日までゼミ合宿に行っていました。 - 中国語会話例文集
我担心你会不会变得和那个男孩一样。
あなたがあの男の子の様にならないかどうか心配です。 - 中国語会話例文集
我从没做过像是忽略过你的通知这种事。
あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。 - 中国語会話例文集
你用日语给我回信,让我大吃一惊。
あなたが日本語で返信してきたのでとても驚いています。 - 中国語会話例文集
托你的福我能跟她一起吃饭了。
あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。 - 中国語会話例文集
我祈祷你父亲能够早日康复。
あなたのお父さんが一日でも早く良くなる事を祈ってます。 - 中国語会話例文集
我很期待到时候能去那里,拼命工作。
いつかそこを訪れることを楽しみにして、一生懸命に仕事をします。 - 中国語会話例文集
我想到时候一定要去憧憬的伦敦。
いつか必ず憧れのロンドンに行こうと思っています。 - 中国語会話例文集
一次剂量的两性霉素B对那个患者有效果。
1回分のアンホテリシンBがその患者には有効だった。 - 中国語会話例文集
伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。 - 中国語会話例文集
订货者的名字和信用卡持有者的名字不一致。
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。 - 中国語会話例文集
山田一喝醉了就耍酒疯所以请务必注意。
山田さんは酔っ払うと直ぐに暴れますので要注意でお願いします。 - 中国語会話例文集
与前辈们的胜利成为了暑假最好的回忆。
先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。 - 中国語会話例文集
明天计划开车跟妻子和狗去老家滋贺。
明日、車で妻と犬と一緒に故郷の滋賀に行く予定です。 - 中国語会話例文集
我女儿有世界上最可爱的身材性格也好。
私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。 - 中国語会話例文集
医生让我周一前静养。
私は月曜日までは安静にしていなさいと医師に言われました。 - 中国語会話例文集
一想到她也许受伤了,我就很是担心。
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、私はとても心配でした。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,让我去拜访一下贵社。
お言葉に甘えて、御社に訪問させていただきます。 - 中国語会話例文集
如果不出声音了,换一下电池好像就会出声了。
もし音がでなくなったら、電池を交換すれば音が鳴るようです。 - 中国語会話例文集
虽然一转眼就过去了,但是很充实的3天。
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。 - 中国語会話例文集
你去那里拜访的时候请看一下在建造城堡上下的功夫。
あなたがそこを訪れた時は、城のつくりの工夫を見てください。 - 中国語会話例文集
我想你妈妈享受了和你一起购物的时光。
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。 - 中国語会話例文集
对于你们国家的事又得以进一步了解了。
あなたの国のことについて、またひとつ詳しくなることができた。 - 中国語会話例文集
昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。 - 中国語会話例文集
酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌一下吧?
バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか? - 中国語会話例文集
她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。
彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。 - 中国語会話例文集
沼氣是由像牛粪一样的有機材料製成出来的。
バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。 - 中国語会話例文集
他获得了一个作为非正式成员参加春季露营的机会。
彼は春のキャンプにノンロスターとして参加する機会を得た。 - 中国語会話例文集
第一次吃果仁蜜餅的时候,被它的甜度吓到了。
初めてバクラヴァを食べた時、その甘さに驚きました。 - 中国語会話例文集
试着挑战了一下越南语但是果然很难呢。
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。 - 中国語会話例文集
跟昨天一样,听懂本地人的英语果然还是很难。
昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。 - 中国語会話例文集
我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。 - 中国語会話例文集
由于我很忙因此只做了一点搬家的准备。
私は忙しかったので引っ越し準備が少ししかできませんでした。 - 中国語会話例文集
一做好就请把新业务战略案发送给我。
出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集
在英国扑热息痛是常用药吗?
イングランドでは、パラセタモールは一般的に使用されているのですか。 - 中国語会話例文集
这个推崇永续农业的团体有一些不对劲的地方。
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。 - 中国語会話例文集
请你按照你认为最好的方法修正那个。
それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。 - 中国語会話例文集
那个是我至今为止喝到的水当中最好喝的。
それは今まで飲んだ水の中で一番美味しかった。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
我们会在下一个周三去你的事务所。
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。 - 中国語会話例文集
我回到家之后,一个男人来见我了。
私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |