意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
他的发言明显地表现出了他不适合当一名政治家的性质。
彼の発言は政治家として不向きな性質を明らかに示した。 - 中国語会話例文集
虽然学生之间有学习能力的差距,但是还是在专心地教他们。
生徒の学力に差はありますが、一生懸命教わっています。 - 中国語会話例文集
虽然这家店一直很闲,但是月末的时候会变得忙起来。
このお店はいつも暇だが、月末になると忙しくなる。 - 中国語会話例文集
希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。 - 中国語会話例文集
曾有一位被评价为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。
老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。 - 中国語会話例文集
因为有时间,所以在东京站附近观光一下怎么样?
時間があるので東京駅周辺を観光してはいかがですか? - 中国語会話例文集
高中生的时候第一次坐了去国外的飞机。
高校生の時に初めて海外行きの飛行機に乗った。 - 中国語会話例文集
别忘了你一表现得悲伤就会有感到悲伤的人。
あなたが悲しい顔していると悲しむ人がいることを忘れないで。 - 中国語会話例文集
东京进入本周后更热了,真羡慕你。
東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。 - 中国語会話例文集
我准备了一下饭带着外甥散了步。
食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。 - 中国語会話例文集
在这个乳房X线照片上可以看到一个小肿块。
その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。 - 中国語会話例文集
市里决定专门为白血病患者设立一家医院。
市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。 - 中国語会話例文集
一早就带着笔记本和铅笔外出观察了。
朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。 - 中国語会話例文集
重新认识到周日对我来说是很重要的一天。
金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました - 中国語会話例文集
选了这个舞蹈的原因是因为那时最简单的。
なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。 - 中国語会話例文集
那个孩子还没有习惯自己一个人坐巴士。
その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。 - 中国語会話例文集
星期天和太郎喜欢的朋友一起去了涉谷。
土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。 - 中国語会話例文集
星期天去了老家,昨天和朋友一起吃了蛋糕。
日曜日は実家へ行き、昨日は友人とケーキを食べました。 - 中国語会話例文集
三个党派就成立非共产党员的联合政权达成了一致。
3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。 - 中国語会話例文集
上个星期,和家人一起去了日光、鬼怒川那边旅游。
先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。 - 中国語会話例文集
模仿例子,从下列选出一下问题的答案。
例に倣い、以下の問いに対する返事を下から選びなさい。 - 中国語会話例文集
听说65岁以上的人七个人里就有一个人会患上痴呆症。
65歳以上の人に7人に1人は認知症になるそうです。 - 中国語会話例文集
请穿上这双鞋确认一下是否合脚。
このシューズを履いて、足に合うか確かめてみて下さい。 - 中国語会話例文集
虽然韩语几乎都已经忘记了,但是稍微想起来了一点。
韓国語はほとんど忘れましたが、少し思い出しました。 - 中国語会話例文集
关于这件事我想向您请教一下,就此联系您了。
この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。 - 中国語会話例文集
这个是和上星期送的是一样的东西对吧?
これは先週送ってくださったものと同じものですよね? - 中国語会話例文集
一头受伤的野猪被运进了那个动物护理中心。
その動物ケアセンターにけがをしたヘソイノシシが運び込まれた。 - 中国語会話例文集
每周周一上午都会在房间开会。
毎週月曜日の午前中に、部室でミーティングが開かれる。 - 中国語会話例文集
各个题目有被进一步分割成4个副标题。
それぞれのテーマはさらに4つの副テーマに分割される。 - 中国語会話例文集
注意不要让粉尘乱飞,请用机器吸一下。
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。 - 中国語会話例文集
学生时代没有学习一味的打工了。
学生時代は勉強しないでアルバイトばかりしていました。 - 中国語会話例文集
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。 - 中国語会話例文集
蓝色的呢绒帽是苏格兰常被佩戴的一种帽子。
ブルーボンネットはスコットランドで被られる青い帽子である。 - 中国語会話例文集
她拥有那片街道上的三分之一的房产。
彼女はその町の北側のおよそ3分の1の不動産を所有している。 - 中国語会話例文集
一些要求依然没有得到解决。
いくつかの要求が依然として対処されないままである。 - 中国語会話例文集
我们带她去了最后一次单身派对。
私たちは彼女を独身最後のパーティーに連れていった。 - 中国語会話例文集
一点点就好,每天练习不是很重要吗?
少しでもいいから、毎日練習することが大事じゃないですか? - 中国語会話例文集
因为要核算通行费用,所以请稍微等待一下。
通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起吃了早饭之后,洗了衣服还看了电视。
夫と朝ごはんを食べたあと、洗濯をしてテレビを観た。 - 中国語会話例文集
必须要感谢生给我一个健康的身体的母亲。
元気な身体に産んでくれた母に感謝しなくてはいけない。 - 中国語会話例文集
我从山顶上看到的景色仿佛是梦一般的场景。
私が山頂から見た景色はまるで夢のような情景であった。 - 中国語会話例文集
我们的队伍从一开始就有优势地展开了比赛。
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。 - 中国語会話例文集
蚬贝是作为一种雄性孳生的生物被人熟知。
シジミは雄性発生をする生物として知られている。 - 中国語会話例文集
一拿起麦克风明明记得的旋律却想不起来了。
いざマイクを手にすると覚えていたはずのメロディが出てこなかった。 - 中国語会話例文集
我一定会变得更加的帅让你对我回心转意的。
もっともっと格好良くなって、絶対に君を振り向かせてみせる。 - 中国語会話例文集
想建立一家就像食堂那样谁都能轻松地来吃东西的店。
食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。 - 中国語会話例文集
在美国第一例埃博拉出血热的病例被确认了。
米国内で初めてエボラ出血熱の発症例が確認された。 - 中国語会話例文集
我才是应该谢谢你一直对我说温柔的话。
こちらこそいつも優しい言葉をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
暑假的时候我和父母一起去纽约旅行了。
夏休みに父と母とニューヨークへ旅行に行きました。 - 中国語会話例文集
皮肤科的医生针对我的皮肤给我开了一些类视色素的处方药。
皮膚科医は私の肌にレチノイド薬を処方した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |