意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
他们已单方面决定了,那就无可挽回了。
彼らが一方的に決定したので,取り返す方法もない. - 白水社 中国語辞典
李老师挽留他多坐一会儿。
李先生はもう少しゆっくりして行きなさいと彼を引き止めた. - 白水社 中国語辞典
这个问题我们晚一些时候再讨论吧。
この問題は我々はもう少し後になってもう1度討論しましょう. - 白水社 中国語辞典
计出万全
(計略は周到な考えを経た上で定めた→)計略は万に一つの手抜かりもない. - 白水社 中国語辞典
汪洋恣肆
(文章などが)豪放らいらくである,一本調子でなく起伏に富む. - 白水社 中国語辞典
他一改往常的工作作风,很快就处理了这件事。
彼は仕事のやり方をさっと変え,素早くこの件を処理した. - 白水社 中国語辞典
今年和往年不一样,人们特别高兴。
今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである. - 白水社 中国語辞典
一幕幕往事又在他眼前闪过。
いろいろな過ぎ去った昔の事がまた彼の眼前をかすめて過ぎた. - 白水社 中国語辞典
明日请枉驾来舍一叙。
明日まげて拙宅までご来駕賜わりご歓談くださるようお願いします. - 白水社 中国語辞典
客车顶篷上的行李一定要网起来。
バスの屋根の上の荷物は必ず網をかけねばならない. - 白水社 中国語辞典
一层红丝网在眼球上。
赤い血管が眼球を覆っている,目が充血して血走っている. - 白水社 中国語辞典
天连水,水连天,一眼望不到边儿。
空に海が連なり,海に空が連なり,どこまでも果てしがない. - 白水社 中国語辞典
个个全副武装显得很有威仪。
一人々々の完全武装の兵士はいかにも威厳に満ちた顔つきをしている. - 白水社 中国語辞典
他可以在一颗像米粒儿那样微小的象牙上刻字。
彼は米粒のように小さな象牙の上に字を彫ることができる. - 白水社 中国語辞典
巍峨的金字塔是古代建筑的一个奇迹。
高々とそびえ立つピラミッドは古代建築の1つの奇跡である. - 白水社 中国語辞典
在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。
危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ. - 白水社 中国語辞典
操场上围了一圈儿人。
運動場に(輪になった人ができた→)ぐるっと人が輪になった. - 白水社 中国語辞典
惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。
ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう. - 白水社 中国語辞典
经过一天紧张的劳动,大家的身体有些委顿。
1日の激しい労働を経て,皆の体は少し元気がなかった. - 白水社 中国語辞典
他一直委决不下,以致错过好机会。
彼はずっと優柔不断で,そのためにチャンスを逃すことになった. - 白水社 中国語辞典
男子汉大丈夫,不能轻易委弃责任。
一人前の男なら,軽々しく責任を投げ出してはいけない. - 白水社 中国語辞典
他萎缩在一边,脸色发白,浑身颤抖着。
彼は隅っこに縮こまり,顔を真っ青にして,ぶるぶる震えている. - 白水社 中国語辞典
他跟我娓娓地一直长谈到傍晚时刻。
彼は私に飽くことを知らず夕方までずっと語った. - 白水社 中国語辞典
畏罪自杀
(一般に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典
旧时农民终年劳动,不得温饱。
昔農民は一年じゅう働いても,衣食に事欠いていた. - 白水社 中国語辞典
文化上山
一般的文化を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文化下乡. - 白水社 中国語辞典
你来闻一闻这花,多香呀!
こっちへ来てこの花のにおいをかいでごらん,なんといいにおいか! - 白水社 中国語辞典
妈妈弯下腰,给了我一个很响很响的吻。
お母さんは腰をかがめ,私に大きな音を立ててチューをしてくれた. - 白水社 中国語辞典
他是长辈,应该过去问讯一声。
彼は目上だから,出かけて言ってちょっとご機嫌を伺わなければならない. - 白水社 中国語辞典
一时之间,人声嗡嗡,议论纷纷。
たちまちのうちに,ハチの巣をつつきでもしたかのような大騒ぎとなった. - 白水社 中国語辞典
我脑袋嗡地像炸开一样!
私はショックのあまり頭がガーンと破裂したかのようであった! - 白水社 中国語辞典
公安人员一连端了两个贼窝。
警察官たちは続けざまに2つの盗賊の巣窟を壊滅させた. - 白水社 中国語辞典
他窝着一肚子火,默默地走出大门。
彼は煮え返るような思いをしながら,黙って門を出た. - 白水社 中国語辞典
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない. - 白水社 中国語辞典
我的天!船上已经挤得一步也走不动了。
うわー大変だ!船は既に満員で身動きもならない. - 白水社 中国語辞典
本文阐述了我们对市场经济的一些看法。
本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた. - 白水社 中国語辞典
抓点带面
一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる. - 白水社 中国語辞典
无故迟到三次算旷一节课。
正当な理由もなく3度遅刻すれば授業を1時限サボった勘定にする. - 白水社 中国語辞典
他成天躺在病床上,非常无聊。
彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない. - 白水社 中国語辞典
无论你去或者我去,总得去一个。
君が行こうが私が行こうが構わないが,とにかく1人は行かねばならない. - 白水社 中国語辞典
一种无名的惆帐又涌上了他的心头。
ある種のいわれのない憂いがまた彼の心に込み上げてきた. - 白水社 中国語辞典
无声无息((成語))
(物音一つしない→)変化に乏しく何の変哲もない,何の影響もない. - 白水社 中国語辞典
无意说了句笑话,不料引起了他的怀疑。
何気ない冗談を一言言ったところ,思いがけず彼の疑惑を招いた. - 白水社 中国語辞典
她拈一支铅笔在白嫩的手指上舞弄。
彼女は1本の鉛筆をつまみ白魚のような手の中でいじくる. - 白水社 中国語辞典
有一个顽皮的小伙子故意地侮弄地主家的孩子。
1人の腕白な若者がわざと地主の家の子供をからかった. - 白水社 中国語辞典
遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。
遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである. - 白水社 中国語辞典
心里焐着一桩事,死了魂不宁。
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない. - 白水社 中国語辞典
路旁草丛里兀的站起一个人来。
道端の草むらの中から不意に1人の人が立ち上がった. - 白水社 中国語辞典
大雨像瀑布一样把河面遮得雾蒙蒙的。
大雨は滝のようで川もを白いベールで覆ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他只买一些生活上所需要的物品。
彼は生活上必要とする幾らかの物品しか買わなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |