意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
不敢自专,特来和你相商。
一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した. - 白水社 中国語辞典
气味相投
(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う. - 白水社 中国語辞典
一味追求物质生活的享受。
物質(的に恵まれた)生活の楽しみをやみくもに追い求める. - 白水社 中国語辞典
听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。
彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ. - 白水社 中国語辞典
她一时想不开,竟投河自尽了。
彼女は即座に思い切れなくて,なんと川に身を投じて自殺した. - 白水社 中国語辞典
这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。
その人はどこかで会ったようであるが,その場では思い出せなかった. - 白水社 中国語辞典
事情已经过去了,你要想得开一点。
もう事は終わったのだ,君はいい加減くよくよしないで忘れた方がよい. - 白水社 中国語辞典
我们一定要想法儿把他救出来。
我々はぜひともなんとかして彼を助け出さねばならない. - 白水社 中国語辞典
[从]生活小事可以想见一个人的品德。
生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典
他从小就想望着当一名足球运动员。
彼は小さい時からサッカーの選手になりたいと願っていた. - 白水社 中国語辞典
一响巨雷自茶楼顶上吼出了。
ゴロッと大きな雷の音が2階建ての茶屋の上から鳴り響いた. - 白水社 中国語辞典
树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。
木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした. - 白水社 中国語辞典
他爱人和我爱人一样,都是向阳花。
彼の女房は私の女房と同じく,共にヒマワリだ. - 白水社 中国語辞典
像北京饭店那么大的旅馆,现在不止一个了。
北京ホテルほど大きいホテルは,現在では1つにとどまらない. - 白水社 中国語辞典
一切生物,只要活着就要消耗能量。
あらゆる生物は生きている限りエネルギーを消耗する. - 白水社 中国語辞典
见了他认了错,她的气就消了一半儿。
彼が誤りを認めたのを見て,彼女の怒りも半分収まった. - 白水社 中国語辞典
报纸及时报导了这一惊人消息。
新聞は時を移さずこの驚くべきニュースを報道した. - 白水社 中国語辞典
一脚踩在消息儿上,人就会掉下去。
落とし穴をぐしゃっと踏みつけると,人はその中に落ちる. - 白水社 中国語辞典
门上有消息儿,只要人一过铃就会响起来。
門には仕掛けがあって,人がそこを通るとベルが鳴る. - 白水社 中国語辞典
打一份出卖灵魂的小报告,博得首长的欢喜。
魂を売り渡すような密告書を作成して,指導者に気に入られる. - 白水社 中国語辞典
把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。
人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む. - 白水社 中国語辞典
她只带了一个小小的提包。
彼女はただ1つちっちゃいハンドバッグを持っているだけである. - 白水社 中国語辞典
一点小意思,请你收下做个纪念。
ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください. - 白水社 中国語辞典
暑期他要来乡下小住一些日子。
夏休みの期間彼は田舎に来てしばらくの間よく滞在する. - 白水社 中国語辞典
她一生效忠于祖国建设事业。
彼女は生涯祖国の建設の仕事に誠心誠意力を尽くした. - 白水社 中国語辞典
没走多远,他们又歇脚了。
それほど遠くへ行かないうちに,彼らはまたしても一休みした. - 白水社 中国語辞典
在半山亭歇了一会儿脚,又继续往上爬。
中腹のあずまやでしばらく足を止めてから,引き続き上の方へ登る. - 白水社 中国語辞典
农民们正在田头歇憩。
農民たちは畑のそばでちょうど一服しているところである. - 白水社 中国語辞典
工人们歇息了一会儿,又继续做工。
労働者たちはしばらく休んでから,また仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
要把板子放平了,不要向一边斜。
板を平らに置かねばならない,片方へ傾いてはいけない. - 白水社 中国語辞典
大家共同协商这笔资金怎样使用。
皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う. - 白水社 中国語辞典
必须协调一下各部门的发展速度。
各部門の発展速度の歩調を合わせることが必要である. - 白水社 中国語辞典
码头工人一刻不停地卸货。
波止場の労働者は片時も休まず貨物を陸揚げしている. - 白水社 中国語辞典
全体演员一齐出场向观众谢幕。
出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる. - 白水社 中国語辞典
为了表示谢意,我们给他送了一点土产。
謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた. - 白水社 中国語辞典
第一次上讲台,不免有点儿心慌。
初めて演壇に登ったので,幾分そわそわするのは避け難い. - 白水社 中国語辞典
一次心绞痛他休克了三分钟。
狭心症になって彼は3分間ショック状態になった. - 白水社 中国語辞典
我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。
私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった. - 白水社 中国語辞典
为了这一项科研成果,花费了年的心血。
この科学研究の成果のために,10年間の心血を注いだ. - 白水社 中国語辞典
心照神交((成語))
互いに心が通じ志が一致している交わり,意気投合した交わり. - 白水社 中国語辞典
初到日本,对一切都感到新奇。
初めて日本に着いて,すべてに対して物珍しいと思った. - 白水社 中国語辞典
他即使在信步的时候,也要思考一些问题。
彼はたとえ散歩の時でも,幾つかの問題を考える. - 白水社 中国語辞典
信手拿起一本书,翻看起来。
手当たり次第に本を手に取って,ぱらぱらとめくって読み始める. - 白水社 中国語辞典
激光是近几年兴起的一门新科学。
レーザー光線は近年興ってきた新しい科学分野である. - 白水社 中国語辞典
一个人长期形成的观点和方法。
1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方. - 白水社 中国語辞典
登载了一篇关于他的模范事迹的专访。
彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記事を掲載した. - 白水社 中国語辞典
我想探听一下他近来的行踪。
私は彼の最近の居所をちょっと探ろうと思っている. - 白水社 中国語辞典
他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。
彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った. - 白水社 中国語辞典
每逢例假一定回家省视父母。
定例の休暇になるごとに必ず家に帰って父母のご機嫌をうかがう. - 白水社 中国語辞典
一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。
道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |