「上の部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上の部の意味・解説 > 上の部に関連した中国語例文


「上の部」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5274



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

司の

上司的部下 - 中国語会話例文集

図の最

图的最上端 - 中国語会話例文集

扉のは壊れた.

门的上部坏了。 - 白水社 中国語辞典

記のもの全て

以上所述的全部 - 中国語会話例文集

の人々.

上层人士 - 白水社 中国語辞典

の人々.

上层分子 - 白水社 中国語辞典

司から下へのプレッシャー

上司给部下的压力。 - 中国語会話例文集

の物価は値げされた.

部分物价上调。 - 白水社 中国語辞典

151…位ノード内ネットワーク

151…上级节点内部网络 - 中国語 特許翻訳例文集

また、基板320の外側には偏光板22が形成されている。

而且,在上基板 320的外部形成有上偏振片 22。 - 中国語 特許翻訳例文集


鍵のかかった

上锁的房间 - 中国語会話例文集

私の屋は2階のちょうどこの屋のにあります。

我的房间在2楼这个房间的正上面。 - 中国語会話例文集

に飾り板のついた窓

顶部有装饰板的窗户 - 中国語会話例文集

その映画は来月映されます。

那部电影下月上映。 - 中国語会話例文集

記の結果全てと一致して

与上述的结果全部一致 - 中国語会話例文集

山のに全見張りを立てた.

山上都放了哨。 - 白水社 中国語辞典

の意見を下に伝える.

上情下达 - 白水社 中国語辞典

の意図を理解する.

领会上级的意图 - 白水社 中国語辞典

この本は下2冊からなる.

这部书由上下两册构成。 - 白水社 中国語辞典

の命令に従う.

遵照上级的命令 - 白水社 中国語辞典

乗組員は甲板に集合した。

船員們全部聚集到上层甲板上。 - 中国語会話例文集

隊を列車に乗せる

让部队所有人都上火车 - 中国語会話例文集

このダミー画像は、記録紙のに印刷することが好ましく、記録紙のと下縁に印刷することがより好ましい。

该伪图像优选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加优选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態で筐体1に対して記開スライド方向のスライド移動の力を加えると、キック材72の先端72aが、回転突き材70の先端70aの形状に従って移動しようとする(=キック材72の先端72aが、回転突き材70の下側に潜り込む。)。

在这种状态下,当对上壳体 1施加沿滑动打开方向滑动上壳体 1的作用力时,反冲部件 72的前端部 72a可能顺着旋转上推部件 70的前端部 70a的形状移动 (即,反冲部件72的前端部 72a爬行到旋转上推部件 70之下 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図16(a)に示すように、記回転突き材70の先端70aと当接する当該キック材72の先端72aは、該回転突き材70の先端70aの傾斜加工に合わせた傾斜加工が施されている。

另外,如图 16A中所示,与加工成倾斜的旋转上推部件 70的前端部 70a相适应,和旋转上推部件 70的前端部 70a接触的反冲部件 72的前端部 72a被加工成倾斜的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この波形処理320は、図8の位層I/F33に接続された位層の一に相当する。

所述波形处理模块 420对应于连接到图 8所示上层 I/F 33的上层部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、液晶表示11の面にタッチパネル12(入力に相当)が設けられる。

此外,在液晶显示部 11的上面设置有触摸面板部 12(相当于输入部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

壁51Aの端は、下方側へ向けて折り曲げられている。

上壁 51A的端部向下弯折。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、最の一列が入力信号列である。

图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集

切削工具面の局温度はがっている。

切削工具表面的局部温度正在上升。 - 中国語会話例文集

の車体を取り外す方法

取下车身的上部的方法 - 中国語会話例文集

わが隊はがけのから敵を狙撃する.

我们部队从山崖上狙击敌人。 - 白水社 中国語辞典

生産隊長レベル以の幹

生产队长以上的干部 - 白水社 中国語辞典

肩より下,手首より上の部分は腕と言う.

肩膀以下手腕以上的部分叫胳膊。 - 白水社 中国語辞典

このカバー材はその端に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。

该上盖部件在其端部具有支轴以及安装在该支轴上的锁定爪。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この突き材60には、図14(a),図14(b)に示すように記キック材61に押圧されることで、当該突き材60が筐体1側に突きがるように、該キック材61と当接する分を斜めに傾斜加工することで形成されたテーパ64を有している。

另外,如图 14A和 14B中所示,上推部件 60包括通过把上推部件 60的与反冲部件61接触的部分加工为倾斜的而形成的锥形部分 64,以致当被反冲部件 61挤压时,上推部件60被朝着上壳体 1向上推动。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON制御2000は、り送信制御2070及びONU制御2060を含む構成とした。

PON控制部 2000构成为包括上行发送控制部 2070以及 ONU控制部 2060。 - 中国語 特許翻訳例文集

カバー22は、ユニット20の面をなすカバーであり、ユニット20内の各装置を方から覆っている。

上盖 22形成上部单元 20的上表面,并且从上方覆盖上部单元 20中的相应单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の例において、最も高温の分は、各フィルター11の空洞36を閉じているカバー34のレベルの、チャンネルである。

在图 3的实例中,最热的部分是位于封闭每个滤波器 11的上腔 36的盖 34的水平处的信道的上部。 - 中国語 特許翻訳例文集

下パネルの立ちを支点にする。

把底部面板的站立部分作为支点。 - 中国語会話例文集

また、携帯機本体20の内には、述した送受信21、記憶22、時計26、電源27、および制御28が収納されている。

另外,在便携机主体 20的内部收纳有上述收发部 21、存储部 22、计时部 26、电源 27以及控制部 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、RTCについては、GPS制御557の外に設けるようにしてもよい。

如上所述,RTC可以布置在 GPS控制部分 557的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

支軸受け157が第1筐体110の中央118において後端(中央118と傾斜120との境界分114b)まで移動すると、図8に示すように、第2筐体130の中央背面142は、傾斜120に配置される。

支承轴轴承部 157在第 1壳体 110的中央部 118中移动至后端部 (中央部 118和倾斜部 120之间的边界部分 114b)时,如图 8所示,第 2壳体 130的中央背面部 142配置在倾斜部 120上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本体は、本体の左側面に設置されている開閉レバー(図示略)の操作によって回転可能であり、本体を回転させるとプリンター本体11の内が露出する。

上主体部通过设置在上主体部的左侧面上的开关杆 (Lever)(图示略 )的操作从而可旋转,而若使上主体部旋转,则露出打印机主体 11的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合の表示制御装置100は、適宜、外の、記憶、表示等に接続される。

此情况下的显示控制装置 100适当地连接在外部的存储部、显示部等上。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記取付が、前記プラテンカバー装着の底面から方に伸びて、方に開口を有する中空筒状に形成されている。

上述安装部,从上述稿台盖装载部的底面向上方延伸,形成为在上方具有开口的中空筒状。 - 中国語 特許翻訳例文集

に抜擢されて区の仕事をする.

被上级提到区上工作。 - 白水社 中国語辞典

彼はに近づくのが手である.

他善于接近上层。 - 白水社 中国語辞典

長さAtは、暗色域Jのグレー軸方向における限(暗色域Jの明るさの限)を定義する値である。

长度 At是对暗部色域 J在灰度轴方向上的上限 (暗部色域 J的明亮度的上限 )进行定义的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1アームと第2アームは、他端で、記のように回動軸の端に接続している。

并且,如上所述,第一臂部和第二臂部在另一端部连接于转动轴的端部。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS