意味 | 例文 |
「不」を含む例文一覧
該当件数 : 37744件
你身体不好,不能这样受累。
君は体がよくないのだから,そんなに疲れるようなことをしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
招待得不周到,叫你受委屈了。
不行き届きで,(あなたをひどいめに遭わせた→)誠に失礼しました. - 白水社 中国語辞典
她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。
彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした. - 白水社 中国語辞典
好人好事层出不穷,数不胜数。
立派な人や行ないが次々に出現し,数えきれないほどである. - 白水社 中国語辞典
你心里不痛快,别跟我们摔脸子。
機嫌が悪いからといって,我々に不機嫌な顔をするな. - 白水社 中国語辞典
针插不进,水泼不进的独立王国
誰の意見も受け入れず,外界と交渉を持たない独立王国. - 白水社 中国語辞典
水土不服((成語))
(新しい土地に行った時に)その地の気候・風土になじめない.≒不服水土. - 白水社 中国語辞典
在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。
旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった. - 白水社 中国語辞典
再不去拜访,那就太说不过去了。
これ以上あいさつに伺わなければ,あまりにも申し訳がない. - 白水社 中国語辞典
这个门堵死了,出入很不方便。
そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ. - 白水社 中国語辞典
现在不似当年,吃大锅饭的思想不通了。
今は以前と同じでなく,親方日の丸という考えはもはや通じない. - 白水社 中国語辞典
说话要有信用,不能说了不算。
言うことは信用を守るべきで,言ったことを反故にしてはならない. - 白水社 中国語辞典
他对别人的要求,从不随口答应。
彼は他人の要求に対して,不用意に承諾したことはない. - 白水社 中国語辞典
这件事损不着你,你放心。
この事は君に不利になることはないので,心配しなくてもよい. - 白水社 中国語辞典
各个部门都要缩减不必要的经费。
それぞれの部門は不必要な経費を縮減しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对新开垦的土地,五年内不纳税,不提留。
新規開墾した土地は,5年以内は納税せず,内部蓄積をしない. - 白水社 中国語辞典
有一些人渐渐地蜕变为不法之徒。
何人かの人は次第に不逞のやからへと変質していった. - 白水社 中国語辞典
这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。
この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当じゃないか. - 白水社 中国語辞典
为了预防万一,不得不做此准备。
万一の事態を未然に防ぐため,この準備をせざるを得ない. - 白水社 中国語辞典
你别往心里去,我这不是跟你过不去。
気にしないでくれ,私は君に意地悪しているのではないんだ. - 白水社 中国語辞典
小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。
王君は本当に歌が苦手だ,彼を困らせることはもうよそう. - 白水社 中国語辞典
他决不说违心的话,也决不做违心的事。
彼は決して心にもないことは言わないし,心を偽ったことはしない. - 白水社 中国語辞典
他一直委决不下,以致错过好机会。
彼はずっと優柔不断で,そのためにチャンスを逃すことになった. - 白水社 中国語辞典
不论遇到什么困难,他从不畏缩。
どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない. - 白水社 中国語辞典
广场上秩序紊乱,不得不停止演出。
広場の秩序が混乱しているので,公演は停止せざるをえない. - 白水社 中国語辞典
我受了他的一顿奚落,心里很不是滋味。
私は彼にひとしきり皮肉られ,心中極めて不愉快になった. - 白水社 中国語辞典
上不着天,下不着地。((ことわざ))
上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である. - 白水社 中国語辞典
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた. - 白水社 中国語辞典
学外语不下苦工夫不行。
外国語を勉強するには苦しい努力を積み重ねなければだめである. - 白水社 中国語辞典
不走群众路线,下情就不能上达。
大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない. - 白水社 中国語辞典
下得来下不来?—太高,下不去了。
下りられるか下りられないか?—とても高いから,下りられない. - 白水社 中国語辞典
不小心车子掉进泥里,越陷越深。
不注意で車が泥の中にはまり,はまればはまるほど深くなる. - 白水社 中国語辞典
实不相瞒,这事我一点不知道。
本当のことを言うと,この事は私は少しも知らなかった. - 白水社 中国語辞典
他既然不愿去,我也不便过于相强。
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い. - 白水社 中国語辞典
咱们井水不犯河水,各不相扰。
我々は,井戸の水は川の水を犯さずってやつで,お互い構いっこなしだ. - 白水社 中国語辞典
年纪这么大,还做这种运动是不相宜的。
こんなに年をとって,なおこんなスポーツをやるのは不適当だ. - 白水社 中国語辞典
他年纪不小了,怎么还不懂事?
彼はもう若くないのに,どうしてこんなにわからず屋なのか! - 白水社 中国語辞典
小小不言的事情,不想说就别说吧。
取るに足らない事だから,言いたくなければ言わないでよい. - 白水社 中国語辞典
瞧他的行头,不中不西的。
あいつの装束をご覧よ,中国風でもなければ西洋風でもない. - 白水社 中国語辞典
我打不垮他们不姓李。
おれがやつらをやっつけられなかったら(自分の李を姓としない→)首をやる! - 白水社 中国語辞典
作出这种不道德的事,也太羞耻了。
こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い. - 白水社 中国語辞典
学好不易,学坏不难。((成語))
よい事をするのは難しいが,悪に走るのはいともたやすい. - 白水社 中国語辞典
你又不哑巴,为什么不答话?
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか? - 白水社 中国語辞典
共有六位选手的药检不合格。
合計6人の選手がドーピング検査で不合格になった. - 白水社 中国語辞典
我得马上走,要不就赶不上火车了。
すぐに出かけなければならない,さもないと汽車に間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典
要不认真学习,就不能掌握知识。
もしもまじめに学ばなければ,知識を物にすることができない. - 白水社 中国語辞典
要不得,要不得,我哪能和陈先生撕破脸皮呢?
だめ,だめ,私は陳さんと体面をつぶすほどやり合うことはできない. - 白水社 中国語辞典
宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。
寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
并不急用,暂时不买也罢。
急ぎ必要とするものでもないから,ひとまず買わなくてもまあよかろう. - 白水社 中国語辞典
他高兴得饭也不想吃,觉也不想睡。
彼はうれしさのあまり飯も食べようともしないし,眠ろうともしない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |