意味 | 例文 |
「中」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
在图 6中示出该函数的形状。
この関数の形状を、図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A示出了图 12A中的方法的变型。
【図13A】図12Aの方法の変形を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37示出附录 1中描述的配置。
図21は、この付記1に記載の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLP数据与在图 5中所示的相同。
また、SLPデータは図5で示したものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前一种情况中,TL帧 100从以下 I/F对中的传输 I/F传输,即在该 I/F对中接收 I/F没有接收到 TL帧 100,而在后一种情况中,TL帧 100从以下传输 I/F传输,即该传输 I/F与已接收到 TL帧 100的接收 I/F配对。
そして、前者の場合、TLフレーム100の送信は、TLフレーム100を受信した受信I/Fと別の組の送信I/Fから行い、後者の場合、同じ組の送信I/Fから行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.2连接节点中波形数据的桥接
2.2 接続ノードにおける波形データのブリッジ - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。
例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。
例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第 2实施方式中,例示 QR码的情况。
第2の実施形態では、QRコードの場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
还应当注意,在有些备选实现中,框中所标注的功能也可以以不同于附图中所标注的顺序发生。
また、幾つかの代替的な実装では、ブロックの中に表記された機能は、図面に表記された順序通りに生じない場合があることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CDS中将内容分层。
CDSでは、コンテンツが階層化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,滑动部件 14能够以第二旋转轴 12为中心旋转。 在其他的实施方式中,滑动部件 14能够和与该滑动部件 14一体化了的第二旋转轴 12一起旋转。
なお本実施形態では、第2回転軸12を中心にスライド部材14は回転するが、スライド部材14が第2回転軸12と一体化して回転するような構成にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央的止动螺钉部件 32以防脱的方式与中央的长度方向滑动槽 31卡合,左右的引导部件 34分别以防脱的方式与左右的长度方向滑动槽 33卡合。
中央の止めネジ部材32は、中央の長手方向スライド溝31に抜け止めして係合しており、左右のガイド部材34は、それぞれ、左右の長手方向スライド溝33に抜け止めして係合している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,绘制了位置信息 Q。
図10では位置情報Qがプロットされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制器 12C中,设置有控制线 78。
また、コントローラ12には、制御線78が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了根据此示例性实施例由分析器 26生成的中间数据以及通过绘图数据发生器 32获取的中间数据。
図16に、本実施形態の例において各解釈部26が生成する中間データ及び各描画データ生成部32が取得する中間データの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16所示的示例中,根据绘图数据发生器 32中的中间数据生成绘图数据的处理流程可以与参照图 15进行的说明几乎相同。
図16の例において、描画データ生成部32において中間データから描画データを生成する処理の手順は、図15を参照して上記で説明した例の手順とほぼ同様であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
绘图数据发生器 32基于由所获取的中间数据表示的格式与对象的层次关系来生成中间数据的页面的绘图数据。
描画データ生成部32は、取得した中間データで表現されるオブジェクト及びフォームの上下関係に従って、その中間データのページの描画データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与前述示例实施例类似,格式的中间数据和中间数据 1Y、1M输出至相应基本颜色的绘图数据发生器 32。
フォームの中間データ、及び中間データ1Y,1M…は、上述の各種の実施形態の例と同様、対応する基本色の描画データ生成部32に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是打印队列中的内容实例;
【図7】印刷キューの内容例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9中的附图标记 901代表功能选择画面。
機能選択画面は図9の901に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
而行 02被移到行 01,其中检测到另一循环。
ここで、もう一つのループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而行 02被移到行 01,其中检测到第二循环。
ここで、第二のループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。
ここで、もう一つのループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些设定信息被存储在存储部 58中。
これらの設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20A到图 20C示出了在第五示例配置中的处理。
図20は、第5構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图22A到图 22C示出了该第六示例的配置中进行的处理。
図22は、第6構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24A到图24C示出了第七示例的配置中进行的处理。
図24は、第7構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26A到图 26D示出了第八示例的配置中进行的处理。
図26は、第8構成例の処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14中,各个四边形表示剪辑 (节点 )。
図14において、各四角は、クリップ(ノード)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,越位于图中左侧,剪辑的图像大小越大 (分辨率高 ),越位于图中下侧,剪辑的质量越好 (比特率或帧率高 )。
例えば、図中左側に位置するクリップほど画サイズが大きく(解像度が高く)、図中下側に位置するクリップほど品質が良い(ビットレートまたはフレームレートが高い)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 A的 2D座标图中,在剪辑 631至剪辑 635中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Aの2Dグラフにおいて、クリップ631乃至クリップ635のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 B的 2D座标图中,在剪辑 641至剪辑 647中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Bの2Dグラフにおいて、クリップ641乃至クリップ647のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在积累期间中,在源极跟随器电路中的输入晶体管 23的源极处将光电转换元件 21中转换的电信号放大,并从那里输出。
蓄積時間中は、光電変換素子21で電気信号に変換された信号が、ソースフォロワ回路の入力トランジスタ23のソース電極より増幅されて出力されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施方案中,不翻译文本。
ある別の実施形態では、テキストは翻訳されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送顺序的例子显示在图 24A和 24B以及图 25A和 25B中。
この伝送順の例を図24および図25に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于此原因,在解码装置中,存储在 DPB中的 I0、P1、P4和 P5图片之中的最旧 (时间上最先存储 )的 I0图片通过滑动窗口存储器控制过程被释放并从 DPB中删除 (丢弃 )。
このため、復号装置では、移動窓メモリ管理方式に従い、DPBに記憶されているI0,P1,P4,P5ピクチャのうちの、最も古い(時間的により前に記憶された)I0ピクチャが開放され、DPBから削除(破棄)される。 - 中国語 特許翻訳例文集
“41600”中第五位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。
また、"41600"の5番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“023”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“033”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“203”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"203"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“013”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“013”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“043”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“023”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“043”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,在步骤 S47和 S48中,由于没有在 DPB中存储图片,所以在步骤 S47和 S48中的任何一个之后,如图 15所示,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。
したがって、ステップS47及びS48では、ピクチャは、DPBに記憶されないため、ステップS47及びS48の処理後では、いずれの処理後も、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶された状態のままになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
“100”中第三位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。
また、"100"の3番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“033”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |