「了」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 了の意味・解説 > 了に関連した中国語例文


「了」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 889 890 891 892 893 894 895 896 897 .... 999 1000 次へ>

明白当初的计划要实现是很困难的。

当初のプランは実現困難であることがわかりました。 - 中国語会話例文集

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。 - 中国語会話例文集

通知您由于改组而更改商号。

改組に伴い商号を変更しましたのでお知らせいたします。 - 中国語会話例文集

由于定期检查,工厂现在停止运作

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。 - 中国語会話例文集

由于紧急维护现在已经停止运作

緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。 - 中国語会話例文集

明天就是交货期限,能赶得上交货吗?

明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。 - 中国語会話例文集

收到联络说配送中的车辆出问题。

配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。 - 中国語会話例文集

大约30名的员工花3天制作的。

約30名のスタッフが3日がかりで制作に取り組んでいます。 - 中国語会話例文集

不知道什么时候收费方式就变,这是为什么呢?

いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。 - 中国語会話例文集

发售后半年就达成年销售目标。

発売後半年で年間販売目標数を達成しました。 - 中国語会話例文集


那天不巧的是去香港的车全部都被预约

その日の香港行きの便はあいにく全席予約済みとなっています。 - 中国語会話例文集

因为在室外使用,一部分由于日晒而变色

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます。 - 中国語会話例文集

决定参加生产与教育合作的研究事业。

産学連携の研究事業に参加することが決定しました。 - 中国語会話例文集

这个产品由于一些事情而中止销售。

この製品は諸事情により販売を中止しました。 - 中国語会話例文集

在大阪和兵库集中主要的生产据点。

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。 - 中国語会話例文集

家电行业中的自动控制产品迎来热潮。

家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。 - 中国語会話例文集

花纹和豹纹的热潮一时冷却下来

花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。 - 中国語会話例文集

由于出现缺席者,因此紧急招募希望参加者1名。

欠席者が出ましたので、急遽、参加希望者を1名募集します。 - 中国語会話例文集

为开车来的人准备无酒精啤酒。

お車を運転される方にはノンアルコールビールをご用意しています。 - 中国語会話例文集

剩下的资料在几年前的火灾中烧毁

残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。 - 中国語会話例文集

借来的资料稍弄脏些,非常抱歉。

お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

对于这次给您添很多麻烦而表示深刻道歉。

この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。 - 中国語会話例文集

由于职员数增加,所以正考虑转移事务所。

従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。 - 中国語会話例文集

公司内的电脑有可能受到黑客攻击。

社内のPCがサイバー攻撃を受けた可能性があります。 - 中国語会話例文集

本大楼设置用于紧急时刻的自家发电装置。

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。 - 中国語会話例文集

作为紧急用电源而设置柴油发电机。

非常用電源としてディーゼル発電機が設置されています。 - 中国語会話例文集

为这次的发表而准备将近半年。

今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。 - 中国語会話例文集

试用期限是30天,试用期结束后账号会变为无效。

試用期間は30日です。期間終後はアカウントが無効となります。 - 中国語会話例文集

试用版请在试用期过后卸载。

試用版は試用期間の終後にアンインストールして下さい。 - 中国語会話例文集

请注意一旦出会场之后就不能再入场

一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

并不是花费多一倍的时间品质就能倍增。

倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。 - 中国語会話例文集

请立即回信告诉我你收到邮件。

メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。 - 中国語会話例文集

阅读邮件。会在确认之后再与您联络。

メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。 - 中国語会話例文集

因为没有找到合适的联系方式,就给这里发邮件。

適当な連絡先が見つからなかったので、こちらにメールしました。 - 中国語会話例文集

汇款的手续好像出差错,非常抱歉。

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。 - 中国語会話例文集

参加演讲会的后援会,感到很高兴。

講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。 - 中国語会話例文集

操作盘被水打湿无法运作

制御盤が水を被って動作しなくなってしまいました。 - 中国語会話例文集

其他部门也采取同样的任务管理的手法。

他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。 - 中国語会話例文集

上司回到公司之后,将会把这件事报告给他。

上司が会社に戻り次第、本件について報告します。 - 中国語会話例文集

记载50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。

50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。 - 中国語会話例文集

少年们在不知有多深的洞穴中迷路

少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。 - 中国語会話例文集

强有力的疏浚机轻松地把大石头除去

強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。 - 中国語会話例文集

女演员在她第一次登台表演的时候说错台词犯错误。

女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。 - 中国語会話例文集

那群外国人上周参加很多宴会。

その外国人たちは先週末にたくさんの宴会に参加した。 - 中国語会話例文集

昨天她看到路上下很大颗的冰雹。

彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。 - 中国語会話例文集

番薯被认为是吃容易放屁的食物之一。

サツマイモはガスを発生させやすい食べ物の1つだと言われている。 - 中国語会話例文集

历史课上老师用夸张的话表扬我。

歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。 - 中国語会話例文集

那家贸易公司在上个月超额雇佣年轻工人。

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。 - 中国語会話例文集

那个小女孩在坡上摔倒擦破膝盖。

その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。 - 中国語会話例文集

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责那位政客。

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 889 890 891 892 893 894 895 896 897 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS