意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
上午我和堂兄弟和祖父还有家人去扫了墓。
午前中に、従兄弟と祖父と家族でお墓参りに行きました。 - 中国語会話例文集
他在自我介绍之前我完全忘记了他的名字。
彼が自己紹介するまで彼の名前をすっかり忘れていました。 - 中国語会話例文集
一直没等来联络,担心得不得了。
連絡がいつまで待っても来ないので、不安で不安で仕方がなかった。 - 中国語会話例文集
在便利店的外面一边喝东西一边聊了五分钟。
5分くらいコンビニの外で飲み物を飲みながら話しをしていました。 - 中国語会話例文集
我和父母一起听了关于那个高中的介绍。
その高校についての説明を両親と一緒に聞きました。 - 中国語会話例文集
我上小学的时候朋友教我了那个。
それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。 - 中国語会話例文集
她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。
彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
我已经一心一意地把自己的人生奉献给了你。
私は既に、一途にあなただけに、私の人生を捧げています。 - 中国語会話例文集
因为交通事故膝盖受了重伤。这是第二次重建手术。
交通事故で膝が重傷だった。2回目の再建手術。 - 中国語会話例文集
至今提出了三种类型的堵车模式。
今までに3タイプの渋滞のモデルが考案されている。 - 中国語会話例文集
这次,我想采访你,所以给你发了邮件。
今回は、あなたにインタビューをお願いしたくて、メールをしました。 - 中国語会話例文集
今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。
今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。 - 中国語会話例文集
很抱歉昨天我说了让你为难的事情。
昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。 - 中国語会話例文集
去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。
昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。 - 中国語会話例文集
昨天飞机在东京晚起飞了一个半小时。
昨日は飛行機が東京を離陸するのに1時間半も遅れました。 - 中国語会話例文集
我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战斗着。
一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。 - 中国語会話例文集
我英语不好,可能帮不了什么忙。
英語が苦手なので上手に伝えることが出来ないかもしれない。 - 中国語会話例文集
我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
因为我从明天开始出差,所以看不了邮件。
明日から出張のため、メールを見ることができません。 - 中国語会話例文集
都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。 - 中国語会話例文集
他随着年龄的增长,对海外旅行有了兴趣。
彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。 - 中国語会話例文集
他从她的表情上,感受到了对儿子深深地爱。
彼は彼女の表情から、息子への深い愛情を感じた。 - 中国語会話例文集
他们在小学生的时候相识,从那时候开始就一直在一起了。
彼らは小学生の時に出会い、それからずっと一緒です。 - 中国語会話例文集
你在各种各样的地方举办了很多的照片展。
いろんな場所でたくさんの写真展を開催しています。 - 中国語会話例文集
在爷爷家的时候,学习了网球。
おじいちゃんの家にいった時はテニスを教えてもらいました。 - 中国語会話例文集
这个三明治里加了很多营养品。
このサンドイッチには、沢山のサプリメントが入っている。 - 中国語会話例文集
你的挑战让给我们吹来了一阵新风。
あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。 - 中国語会話例文集
你非常温柔而且有活力,我也变得特别喜欢你了。
とても優しくて、元気で私も大好きになりました。 - 中国語会話例文集
这两年间我们试着修复了彼此的关系。
この2年、私達は関係を修復することを試みました。 - 中国語会話例文集
为了解决这个问题似乎还要花不少时间。
この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。 - 中国語会話例文集
这是为了看房间是否有损坏的检查。
これは、部屋に破損した所が無いか調べるための検査です。 - 中国語会話例文集
今后也像这样包装的话就太好了。
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
所以,他的妹妹把指导员带来了。
そこで、彼の妹はスポーツインストラクターを連れてきた。 - 中国語会話例文集
完成那个操作还需要一些时间。
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
那天我从早上开始在炎炎烈日下工作,中了暑。
その日は朝から炎天下で作業してい熱中症になった。 - 中国語会話例文集
那个肯定是哪个地方出错了没送出去。
それは何らかの手違いで送れていないかもしれない。 - 中国語会話例文集
在中场休息时间,教练把运动员召集起来给他们打了气。
ハーフタイムに監督が選手を集め、げきを飛ばした。 - 中国語会話例文集
昨天和前天的下午,我家的周围下了很大的雷雨。
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。 - 中国語会話例文集
昨天成为了对你来说开心的纪念日吗?
昨日はあなたにとって楽しい記念日になりましたか? - 中国語会話例文集
昨天雨下的明明很大,但今天早上天又晴了。
昨日まで雨が激しく降っていたのに、今朝は晴天だ。 - 中国語会話例文集
为了解决这个问题我应该做些什么?
私がこの問題を解決するためにはどうすればいいか? - 中国語会話例文集
我想拿行李的时候,旁边的人帮了我。
私が荷物を取ろうとすると隣の人が手伝ってくれた。 - 中国語会話例文集
我吃晚饭的时候,大家热闹了起来。
私が夕飯を食べている時、みんなは盛り上がっていた。 - 中国語会話例文集
我们坐了新的游乐设施,非常开心。
私たちは、新しいアトラクションに乗って非常に楽しかった。 - 中国語会話例文集
我们在咖啡店度过了快乐的时光。
私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
我们提高了那台机器的简便性以及可操纵性。
私たちはその機械の使い勝手や操作性の向上を図った。 - 中国語会話例文集
我们也努力地推销了,但是没卖出去。
私たちも売れるようにと頑張りましたが、売れませんでした。 - 中国語会話例文集
我暑假也结束了,今天起重新开始工作。
私の夏休みも終わり今日から仕事に復帰しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |