意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
我重要的朋友从大阪回到了东京。
私の大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。 - 中国語会話例文集
我从5岁开始就接受了乒乓球的精英教育。
5歳頃から卓球の英才教育を受けています。 - 中国語会話例文集
虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。
あなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
很久没和打电话了,但你听起来很有精神啊。
あなたと久し振りに電話で話しましたが、お元気そうですね。 - 中国語会話例文集
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集
我好像回到了小学一年级感觉。
まるで小学校一年生に戻ったような気がしました。 - 中国語会話例文集
和以前相比,我现在没有字幕也能听得懂英语了。
以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。 - 中国語会話例文集
我和家人7月20日到24日去山梨野营了。
家族と7月20日から24日まで山梨にキャンプに行きました。 - 中国語会話例文集
我担心在起休息期间,增加了多少工作。
休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。 - 中国語会話例文集
我为了改善健康状态,每天早上去公园跑步。
健康状態を改善させるために毎朝公園で走っています。 - 中国語会話例文集
我觉得这次的野营可能是最后一次了。
今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。 - 中国語会話例文集
我被她激励了,下周看起来也能努力下去。
彼女から元気をもらったので、来週は頑張れそうだ。 - 中国語会話例文集
她不讨厌去学校我就放心了。
彼女が学校に行くのを嫌がらないのでほっとしている。 - 中国語会話例文集
我决定了下周三的英语课程的主题。
来週水曜日の英語のセッションのテーマを決めました。 - 中国語会話例文集
很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。 - 中国語会話例文集
销量因为世界景气的低迷而减少了。
売り上げは世界的な景気低迷によって減少しました。 - 中国語会話例文集
老说这孩子,他有点儿皮了。
この子をしかってばかりいるので,少し慣れっこになってしまった. - 白水社 中国語辞典
面貌像是瘦了许多,样子也很疲惫。
顔は随分とやせたようで,表情は疲れきったようであった. - 白水社 中国語辞典
这次学习任务没有完成,我心里腌臜极了。
今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない. - 白水社 中国語辞典
啊?收音机刚买回来怎么就坏了?
はてな?ラジオは買って来たばかりなのにどうして壊れたのか? - 白水社 中国語辞典
他追啊,追啊,追了半天也没追上。
彼はしばらく後を追いかけたが,どうしても追いつけなかった. - 白水社 中国語辞典
他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。
彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする. - 白水社 中国語辞典
他才十七岁,矮个儿,可聪明了。
彼はやっと17歳になったばかりで,ちびであるが,しかしとても賢い. - 白水社 中国語辞典
正说着那矮胖胖的保姆来了。
ちょうど話している時ずんぐりした保母さんがやって来た. - 白水社 中国語辞典
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた. - 白水社 中国語辞典
这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。
この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした. - 白水社 中国語辞典
上级往我们厂安了好几个技术员。
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した. - 白水社 中国語辞典
试验的成功使他得到了极大的安慰。
実験の成功は彼に極めて大きい慰めを与えた. - 白水社 中国語辞典
只要你一路安安稳稳的,我也就放心了。
君が道中平穏無事でありさえすれば,私は安心だ. - 白水社 中国語辞典
你按着这张纸,别叫风刮跑了。
君,この紙を押さえていてくれ,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
我们按捺不住内心的兴奋了。
私たちは内心の興奮を抑えることができなくなった. - 白水社 中国語辞典
那个人做了一下暗号,表明他是自己人。
その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した. - 白水社 中国語辞典
我们的妙计战胜了这伙坏人的暗算。
我々の巧妙な施策はこれら悪人たちの企てに打ち勝った. - 白水社 中国語辞典
他在暗中摸索了半天,也没找到。
彼は暗がりの中で長い間手で探ってみたが,見つからなかった. - 白水社 中国語辞典
熬到解放,我们的生活才好起来了。
解放まで辛抱して,我々の生活はやっとよくなった. - 白水社 中国語辞典
已经到手的线索又断了,但他并不懊丧。
既に入手した手掛かりがまた断ち切れたが,彼はがっかりしなかった. - 白水社 中国語辞典
他早把我的心思猜了个八九不离十。
彼はとっくに私の考えていることをほぼ見抜いている. - 白水社 中国語辞典
他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。
彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた. - 白水社 中国語辞典
麦苗有一筷子高了,正赶上拔节。
麦の苗は箸一本くらいの高さになって,ちょうど伸長期だ. - 白水社 中国語辞典
一到办公室就拔不出腿来了。
(仕事が多くて)いったんオフィスに入ったらもう抜け出せない. - 白水社 中国語辞典
有些人把哲学看得太神秘了。
若干の人々は哲学をあまりにも神秘的に見ている. - 白水社 中国語辞典
他买来百把支铅笔分给了孩子们。
彼は鉛筆を100本ほど買って来て子供たちに分け与えた. - 白水社 中国語辞典
这孩子娇生惯养,简直成了家里的小霸王。
この子は甘やかされて育って,まるで家庭の小暴君になった. - 白水社 中国語辞典
工人们一年之内罢了好几次工。
労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった. - 白水社 中国語辞典
你爸爸无非吓唬吓唬你罢了。
君のお父さんは少し君をおどかしてみただけのことだろう. - 白水社 中国語辞典
他虽然有点儿不服,也只好罢了。
彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった. - 白水社 中国語辞典
他不肯罢了,连回信也不给。
彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは. - 白水社 中国語辞典
此事已作罢论,不要再提它了吧!
この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように! - 白水社 中国語辞典
一场雪把大地全刷白了,四面白皑皑一片。
雪が降って大地を白く塗りつぶした,あたり一面真っ白になった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |