「争」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 争の意味・解説 > 争に関連した中国語例文


「争」を含む例文一覧

該当件数 : 984



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>

下战书

(敵国に対し)宣戦を布告する,(競相手に対し)挑戦状を出す. - 白水社 中国語辞典

各个工厂都掀起了劳动竞赛的热潮。

それぞれの工場では労働競のブームを盛り上げた. - 白水社 中国語辞典

姑娘娴静温柔,从不与人吵。

娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない. - 白水社 中国語辞典

宪政促进会

抗日戦期の1939年に重慶で成立した,憲政の早期実現を唱えた団体. - 白水社 中国語辞典

现代汉语

(アヘン戦から現在までに形成された)現代中国共通語.↔古代汉语. - 白水社 中国語辞典

两国打了多年仗,现在终于休战了。

両国は長年戦をして来たが,今やついに停戦することになった. - 白水社 中国語辞典

遥遥领先((成語))

(競・水準・成果などで)はるかにリードする,はるかに先頭に立つ. - 白水社 中国語辞典

宣传的要务就是要取人心。

宣伝の重要任務は人心を獲得せんとすることである. - 白水社 中国語辞典

他以笔为武器向反动派进行了英勇的斗

彼はペンを武器に反動派に対して勇気ある戦いを続けた. - 白水社 中国語辞典

义和团运动

義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘運動. - 白水社 中国語辞典


大家各不相让,于是执发生了。

皆はそれぞれ譲らなかった,そこでいさかいが発生した. - 白水社 中国語辞典

要在现有的基础上,取更好的成绩。

現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない. - 白水社 中国語辞典

抗战时期,他一直战斗在敌人后方。

抗日戦中,彼はずっと敵の後方で戦っていた. - 白水社 中国語辞典

谁敢燃起战火,必将自取灭亡。

あえて戦の火をつける者は,皆必ずみずから滅亡を招くであろう. - 白水社 中国語辞典

为了夺冠必须一分一分地

優勝を奪うためには1点々々と点数を奪わねばならない. - 白水社 中国語辞典

意见既然基本相同,就不必再了。

意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない. - 白水社 中国語辞典

他们了半天也没统一认识。

彼らは長い間いさかいをしたが共通した考えに達しなかった. - 白水社 中国語辞典

在教育问题上,他们曾发生过激烈的吵。

教育問題で,彼らの間に激烈ないさかいが発生したことがある. - 白水社 中国語辞典

为了这一眼井,村子里曾进行过大规模的斗。

この井戸のために,村ではかつて大規模なけんかが発生した. - 白水社 中国語辞典

强,不甘下风。

彼は負けん気を起こし,人の風下に立つことを潔しとしない. - 白水社 中国語辞典

强好胜((成語))

人より優位に立とうと頑張り人に勝つことを喜ぶ,事ごとに負けん気を起こす. - 白水社 中国語辞典

取早日赶上世界先进水平。

一日も早く世界のトップレベルに追いつくよう努力する. - 白水社 中国語辞典

在这个问题上,厂领导中是有议的。

この問題では,工場の指導者の間に意見の不一致がある. - 白水社 中国語辞典

不是原则性的问题,何必这样执不休呢?

大した問題でもないのに,そんなに強情を張ってどうするのだ? - 白水社 中国語辞典

这场执,怕吵到天黑也完不了。

このいさかいは,日が暮れるまでわーわーやっても終わらないだろう. - 白水社 中国語辞典

她们经常要为了一点小事嘴。

彼女たちはしょっちゅうつまらない事で口げんかする. - 白水社 中国語辞典

迈克尔·波特提出了影响业界内竞的5种力量之说。也就是说,括同行业竞者,供应商的议价能力,替代品威胁,购买者的议价能力,潜在进入者威胁这五种力量。

マイケル・ポーターは、業界内の競に影響を及ぼす5Fを提唱した。すなわち、「サプライヤの力」、「バイヤーの力」、「代替品/サービスの脅威」、「新規参入の脅威」、および「敵対関係の強さ」である。 - 中国語会話例文集

延安精神

抗日戦中,延安を中心とする陝西・甘肅・寧夏地区の革命根拠地の党・政・軍民が,中国共産党の指導の下に長期の階級闘と生産闘の過程を経て築き上げた‘艰苦奋斗’‘谦虚谨慎’などの精神. - 白水社 中国語辞典

控制器 1106还修改装置 1100的信标竞窗口。

コントローラ1106はさらに、デバイス1100のビーコンコンテンションウィンドウを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

两国的船都想把对方从自己的海域赶出去,正在对立竞

両国の船が互いに相手を海域から追い出そうと、せめぎ合っています。 - 中国語会話例文集

本店正使用批萨专用的烤炉,力做出正宗的“那不勒斯”批萨。

当店はピザ専用の窯を使って本場「ナポリ」のピッツァを目指しています。 - 中国語会話例文集

3C战略三角模型是从客户,竞者,公司自身的观点出发考虑经营战略的框架。

3Cとは、顧客、競合、自社の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。 - 中国語会話例文集

ADR法是为了促进审判外纠纷解决机制的利用而做成的。

ADR法は裁判外紛解決手続の利用を促進する為に作られました。 - 中国語会話例文集

贸易点被定为成常常与伦敦证券交易所竞的对手。

トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる。 - 中国語会話例文集

我们为了成立新公司对其他公司进行竞分析。

我々は、新規企業を立ち上げるために他社の競合分析を行う。 - 中国語会話例文集

我们公司使用为了胜过竞者公司,使用差异化战略以提高市场占有率为目标。

我が社は、競合他社に勝つために差別化戦略を用いてシェア拡大を目指します。 - 中国語会話例文集

专业型事业暗示了在这个竞激烈的市场中成功的一种可能性。

特化型事業はこの激しい市場の中で成功する一つの可能性を示唆する。 - 中国語会話例文集

那家公司为了不与其他公司竞,获取了专有权。

その会社は、他社と競合しなくてすむように、独占交渉権を与えてもらった。 - 中国語会話例文集

我所在的公司举行销售竞,我的朋友夺得了冠军。

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。 - 中国語会話例文集

那家公司面向股东大会的代理权之太过激烈了。

その会社では株主総会に向けてプロキシーファイトが過熱した。 - 中国語会話例文集

劳动议裁定制度在2006年根据劳动审判法被引入。

労働審判制度は、2006年に労働審判法によって導入されました。 - 中国語会話例文集

这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。

この記事の目的は読者に競犬の世話の仕方を伝えることである。 - 中国語会話例文集

她为了传授她师傅留下的东西,将自己卷人了战的漩涡中。

彼女は彼女の師に残されたものを授けるため、自身を戦いの渦中に巻き込んだ。 - 中国語会話例文集

那两家公司近年来成为了网络行业最大的竞对手。

その2社は近年のネット業界の最大のライバル同士になっている。 - 中国語会話例文集

在那样严酷的竞世界中培养出来的想法也会影响着的吧。

そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。 - 中国語会話例文集

虽然看起来还在执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。

まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。 - 中国語会話例文集

公司发售了和我们公司拥有同等功能的产品。

競合他社が弊社製品と同等の機能を持つ製品を発売しました。 - 中国語会話例文集

去年大型的竞企业相继申请了公司更生法。

昨年は大手の競合が相次いで会社更生法の適用を申請しました。 - 中国語会話例文集

他对社会上的消极现象不斗,甚至跟着沉沦下去。

彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く. - 白水社 中国語辞典

我们要大力发展对外贸易,力出超。

我々は貿易を大いに発展させ,出超になるよう大いに努めなければならない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS