「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 472 473 次へ>

2.根据权利要求 1所述的图显示装置,其特征在于,上述显示部按每个时间上的区分来显示对应图,并基于拍摄得到图数据的日期时间来决定显示对应图的区分,在存在多个能够在同一区分中显示对应图的图数据,并且在该图数据中包含属于上述代表类别的图数据和不属于上述代表类别的图数据的情况下,显示属于上述代表类别的图数据的对应图,不显示不属于上述代表类别的图数据的对应图

2. 前記表示部が、時間的な区分毎に対応画を表示するものであり、画データが撮されて得られた日時に基づいて対応画が表示される区分が決定され、対応画が同一区分に表示され得る画データが複数存在し、かつ当該画データの中に、前記代表カテゴリに属する画データと、前記代表カテゴリに属しない画データとが含まれる場合、前記代表カテゴリに属する画データの対応画が表示され、前記代表カテゴリに属しない画データの対応画が表示されないことを特徴とする請求項1に記載の画表示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的图显示装置,其特征在于,上述显示部按每个空间上的区分来显示对应图,并基于拍摄得到图数据的场所来决定显示对应图的区分,在存在多个能够在同一区分中显示对应图的图数据,并且在该图数据中包含属于上述代表类别的图数据和不属于上述代表类别的图数据的情况下,显示属于上述代表类别的图数据的对应图,不显示不属于上述代表类别的图数据的对应图

6. 前記表示部が、空間的な区分毎に対応画を表示するものであり、画データが撮されて得られた場所に基づいて対応画が表示される区分が決定され、対応画が同一区分に表示され得る画データが複数存在し、かつ当該画データの中に、前記代表カテゴリに属する画データと、前記代表カテゴリに属しない画データとが含まれる場合、前記代表カテゴリに属する画データの対応画が表示され、前記代表カテゴリに属しない画データの対応画が表示されないことを特徴とする請求項1〜請求項5のいずれかに記載の画表示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1的图显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的。

また、図1の画表示装置1と図2の撮装置20とを、一体のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明拍摄装置 20及图显示装置 1的工作。

次に、撮装置20及び画表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态图数据 MDcut的分辨率 (例如 VGA或 QVGA)小于静止图数据 SD的设定分辨率 (例如 10兆素 ),且动态图数据 MDcut的拍摄时间被限制为静止画拍摄时刻 ts的前后各 n秒 (= 2n秒 ),因此,动态图数据 MDcut的数据容量小到能够组入头部 Hs的程度。

動画データMDcutの解度(例えばVGA又はQVGA)は、静止画データSDの設定解度(例えば10メガピクセル)より小さく、かつ動画データMDcutの撮影時間が静止画撮時刻tsの前後各n秒(=2n秒)分に制限されているので、動画データMDcutのデータ容量は、ヘッダHsへの組込みが可能な程度に小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件生成部 46从静止图生成部 42接收在其静止画拍摄时刻 ts拍摄到的全分辨率的静止图数据 SD,从存储于 RAM34的动态图数据 MD接收动画剪切处理部 45剪切出的静止画拍摄时刻 ts前后各 n秒的动态图数据 MDcut。

ファイル生成部46は、静止画生成部42からその静止画撮時刻tsに撮されたフル解度の静止画データSDを受信し、RAM34にストレージされた動画データMDから動画切出し処理部45が切り出した静止画撮時刻tsの前後各n秒分の動画データMDcutを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在非限定的例子中,该素信号的分辨率可以是全分辨率。

非限定的な例では、この画素信号の解度はフル解度であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为固态成器件的 CMOS图传感器的典型芯片配置的图;

【図1】固体撮素子であるCMOSイメージセンサの典型的なチップ構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 16以 60fps的帧频,输出表示视场的原始图数据。

イメージセンサ16からは、被写界を表す生画データが60fpsのフレームレートで出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1搭载了本发明的摄装置的摄系统的方框图

【図1】本発明の撮装置を搭載した撮影システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


通过该显影处理,在感光鼓 26上形成调色剂图

この現処理によって感光体ドラム26にトナー画が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S366,将其合成为一张图,在步骤 S367,将该一张图显示在 LCD222上。

そして、ステップS366で、1枚の画に合成され、ステップS367で、LCD222へ表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,影接收器 112自接收到影摄影器 10拍摄的影的第一个帧影之后,连续接收第N-1(N为整数 )次帧(例如,以下为了便于理解称作之前帧 )的影、第 N次帧 (例如,以下为了便于理解称作当前帧 )的影等。

例えば、画受信部112は、画撮影部10から撮影される動画の1番目のフレームの画から受信し、第N−1(Nは整数)番目のフレーム(以下では、理解の便宜のために以前のフレームという。)の画、第N番目のフレーム(以下では、理解の便宜のために現在のフレームという。)の画などを連続的に受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓规定的素数是指例如相当于块内的素数的 50%的素数。

所定の画素数とは、例えば、ブロック内の画素数の50%に相当する画素数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出实施例的摄设备中各被摄体距离处的差。

【図6】実施例の撮装置における被写体距離ごとのパララックスを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种设置有位于摄光学系统外部的测距传感器的摄设备。

本発明は、撮影光学系の外部に測距センサを有する撮装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于减少由光学差导致的捕获的图的劣化的技术。

本発明は、光学収差に起因した撮影画の劣化を低減する技術に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22B是说明根据第三实施例的图解压缩单元的结构的框图。

【図22】実施形態3の画圧縮部及び画伸張部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出使用极坐标表示摄设备中的素的位置的示例的图;

【図5】撮装置における画素位置を極座標で表現した例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据要产生的解码图的分辨率确定一码行是否必要。

このように、符号ラインが必要か否かは、生成する復号画の解度によって決まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理设备 100基于根据区域信息而生成的第一显示控制信息,生成如图 1所示的指示包含二维图和三维图二者的图的显示图信号,并将该显示图信号发送至构成显示屏幕的显示装置。

信号処理装置100は、領域情報に基づいて生成した第1表示制御情報に基づいて、図1に示すように平面画と立体画とが混在した画を示す表示画信号を生成し、表示画信号を表示画面を構成する表示デバイスに送信する(または、伝達する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示第一和第二图素用下标 1和 2标出。

第1および第2の画を表示する画素は、添え字の1および2によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种拍摄设备、图处理方法及程序。

本発明は、撮装置、および画処理方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦操作图 2A中所示的快门 11,图处理装置 10经由镜头 12捕获图

図2(a)に示すシャッター11の操作によりレンズ12を介した画を撮り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本发明实施例的图处理装置 (如,图捕获装置 )在要显示立体图 (即,三维图 )的显示设备的显示尺寸大时,选择性地显示具有小移动量 (视差 )的一对图,而在显示设备的显示尺寸小时,选择性地显示具有大移动量 (视差 )的一对图

上述したように、本発明の画処理装置(例えば撮装置)は、三次元画である立体画の表示対象とする表示装置のディスプレイサイズが大きい場合は、移動量(視差)の小さい画ペアを選択し、表示装置のディスプレイサイズが小さい場合は、移動量(視差)の大きい画ペアを選択して表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用非因果邻域进行该低分辨率图的合成。

この低解度画の合成は、非因果的な隣接する領域により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

4)然后将低分辨率图与 (非因果 )方形邻域合成。

4)低解度画は、次いで、(非因果的な)正方形の隣接領域と合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用以上说明的本发明的实施例 1中的运动图编码装置、运动图编码方法、运动图解码装置以及运动图解码方法,能够实现减小运动向量的编码量而提高压缩效率的运动图编码方法以及运动图解码方法。

以上説明した本発明の実施例1に係る動画符号化装置、動画符号化方法、動画復号化装置および動画復号化方法によれば、動きベクトルの符号量を減少して圧縮効率を向上した動画符号化方法および動画復号化方法を実現することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,可以获得更常规图和深度表示的信号。

この様式において、より密接に従来の画及び深さ表示に似た信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述实施例,可以提供一种即使将多个图汇集在一张纸张上进行印刷时,也能够确认各图的打印次数的限制,从而可以禁止打印超过打印限制次数的图的图形成装置、图形成系统以及图形成的管理方法。

上記実施の形態によれば、複数の画を1枚に集約して印刷する場合であっても、各画のプリント回数の制限を確認でき、プリントの制限回数を超えた画のプリントを禁止することができる画形成装置、画形成システムおよび画形成の管理方法を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示该图显示装置的伽马调节图的变迁的图。

【図4】本発明の実施の形態2における画表示装置の回路構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 19的成面是与透镜组 13的光轴垂直的面。

イメージセンサ19の結面は、レンズ群13の光軸に垂直な面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该背景技术,从图传感器中反复输出被摄景

この背景技術によれば、被写界は、イメージセンサから繰り返し出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从成仪 16周期性地输出基于所读取出的电荷的原始图数据。

イメージャ16からは、読み出された電荷に基づく生画データが周期的に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第一实施例 (CMOS图传感器 (固态成器件 )的第一配置示例 )

1.第1の実施形態(CMOSイメージセンサ(固体撮素子)の第1の構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

2.第二实施例 (CMOS图传感器 (固态成器件 )的第二配置示例 )

2.第2の実施形態(CMOSイメージセンサ(固体撮素子)の第2の構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

3.第三实施例 (CMOS图传感器 (固态成器件 )的第三配置示例 )

3.第3の実施形態(CMOSイメージセンサ(固体撮素子)の第3の構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

此外,假设在窗口 203中显示根据输入端子 Input2(HDMI端子 )的输入影信号而产生的影,在窗口 202中显示根据输入端子 Input4(Video端子 )的输入影信号而产生的影,在窗口 201中显示根据输入端子Input1(DVI端子 )的输入影信号而产生的影

また、ウィンドウ203には、入力端子Input2(HDMI端子)の入力映信号による映が表示され、ウィンドウ202には、入力端子Input4(Video端子)の入力映信号による映が表示され、ウィンドウ201には、入力端子Inpu1(DVI端子)の入力映信号による映が表示されていると想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图信号判断为 3-D图信号的情况。

以下、ステップS10で3次元画信号と区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描述在步骤 S10中将图信号判断为 2-D图信号的情况。

以下、ステップS10で2次元画信号として区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15显示具有本发明的图传感器的图捕获装置的框图。

【図15】本発明の画センサを有するイメージ・キャプチャ装置のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个此大小为低分辨率的“拇指指甲”大小图

そのようなサイズの一つは、低解度の「サムネイル」サイズの画である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S55,幻灯片图选择部分 34按照图的整体评估值 F的升序从候选的幻灯片图中排除在被分类到要处理的子事件的图中、未被标记的要排除的图 (人物图或者风景图 )。

ステップS55において、スライド画選抜部34は、処理対象のサブイベントに分類されている画のうち、除外対象(人物画または風景画のどちらか)であって、マーキングされていないものを、その総合評価値Fが小さいものから順にスライド画の候補から除外する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果测试图中的素具有颜色 a,那么它被变换为 a+(c- d)。

例えば、テスト画中の画素が色aをもつ場合には、この画素は、a+(c−d)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5D示出了坐标轴,图 5A到图 5C示出了如何由于摄机的运动而在图中难以观看物体。

図5(A)は座標軸を示し、図5(B),(C),(D)は画内の物体の見え方の変化を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到 4C是图解图区域 P中的素图案的示例的图示;

【図4】図4は、画領域Pの画素のパターンの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出其中在三个位置上放置次要图的集合图的情况的示意图;

【図27】サブ画配置が3箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出其中在两个位置上放置次要图的集合图的情况的示意图;

【図28】サブ画配置が2箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示出其中在两个位置上放置次要图的集合图的情况的示意图;

【図29】サブ画配置が2箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,图 3示出了要如何处理各图 24中的多个图 22。

一例として、図3は処理されるべき画24の複数22を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS