「切」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 切の意味・解説 > 切に関連した中国語例文


「切」を含む例文一覧

該当件数 : 6189



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 123 124 次へ>

昨天下定决心把恋人甩了。

昨日、思いって恋人を振ってしまった。 - 中国語会話例文集

我给他剪头发了。

わたしが彼の髪をってあげました。 - 中国語会話例文集

一直怀着的后悔的情绪消失了。

ずっと抱えていた悔しい気持ちが吹っれた。 - 中国語会話例文集

对于父母来说没有比自己的孩子更重要的了。

親にとって自分の子供ほど大なものはない。 - 中国語会話例文集

妈妈的准备很慢、我等得不耐烦了。

母の準備が遅く、しびれをらす。 - 中国語会話例文集

古巴产的不带滤嘴的雪茄

キューバ産の両り葉巻きたばこ - 中国語会話例文集

国王将他作为反叛者赶出了国境。

王は彼を裏り者として追放した。 - 中国語会話例文集

有用钱买不到的东西。

お金では買えない大なものがある。 - 中国語会話例文集

关于这个,电视完全没有报导。

これについてはテレビでは一報道されていない。 - 中国語会話例文集

这个票停止销售了。

この符は販売を中止しました。 - 中国語会話例文集


请一定不要丢失小心保管。

絶対に無くさないように、大に保管してください。 - 中国語会話例文集

事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。

むち打ち含め事故で怪我は一なかったです。 - 中国語会話例文集

请珍惜梦想和朋友。

夢と友達を大にしてください。 - 中国語会話例文集

你说要把这个纪念邮票给我的。

この記念手は私にくれると君が言った。 - 中国語会話例文集

我们应该珍惜文化财产。

私たちは文化財を大にするべきだ。 - 中国語会話例文集

本公司没有进行任何兜售。

弊社はキャッチセールスを一行いません。 - 中国語会話例文集

成田快车的车票在哪里买?

成田エクスプレスの符はどこで買えますか。 - 中国語会話例文集

我想要邮票。我要把明信片寄到德国。

手をほしいんです。はがきをドイツに出すので。 - 中国語会話例文集

很遗憾,那边的观光团已经截止了。

残念ながら、そちらのツアーは締めりとなりました。 - 中国語会話例文集

往返车票无法在售票机上购买。

往復符は券売機では取り扱っていません。 - 中国語会話例文集

非常抱歉。现在没货了。

大変申し訳ありません、今在庫れなんです。 - 中国語会話例文集

是这样啊。这是我的票啊。

そうですか。これが私の符ですが。 - 中国語会話例文集

注册的截止日期是4月15日星期一。

登録の締めりは4 月15 日の月曜日です。 - 中国語会話例文集

截止分别是5月14日和5月20日。

締めりは、それぞれ5月14日と5月20日とします。 - 中国語会話例文集

讲座报名满员之后截止登录。

講座が定員に達し次第、登録を締めります。 - 中国語会話例文集

主要由两个人来全权掌管活动。

2人で主にイベントを取り仕っている。 - 中国語会話例文集

可以用支票或者银行汇款支付。

手あるいは銀行振込でお支払いいただけます。 - 中国語会話例文集

这个商品现在断货了。

こちらの商品はただいま在庫れとなっております。 - 中国語会話例文集

地等待着产品送到。

商品が届くのが待ち遠しいです。 - 中国語会話例文集

要是一都能顺利进行的话就好了。

すべて順調に行っていればいいのですが。 - 中国語会話例文集

你是非常重要的客人。

あなたはすごく大なお客様です。 - 中国語会話例文集

地等待着下次见面的日子。

次にお会いする日が待ち遠しいです。 - 中国語会話例文集

厌倦他太过于的优柔寡断。

あまりに煮えらない彼に嫌気がさしている。 - 中国語会話例文集

请好好保管密码。

パスワードは大に保管してください。 - 中国語会話例文集

在店里恰当地备齐各种商品

に店に品を各種取りそろえる - 中国語会話例文集

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。

返信用封筒に手を貼ってご返送ください。 - 中国語会話例文集

交完货之后也会好好保管模具。

納品完了後も金型は大に保管いたします。 - 中国語会話例文集

达到了人数限额的话就停止招募。

定員になり次第募集を締めらせていただきます。 - 中国語会話例文集

邮件写到一半就中断了。

メールが途中で途れてしまっていました。 - 中国語会話例文集

我们会重视与每位顾客的关系。

お客様ひとりひとりとの関係を大に致します。 - 中国語会話例文集

红灯闪烁表明墨盒用完了。

赤いランプが点滅している場合はトナーれです。 - 中国語会話例文集

关于您询问的事情,已经解约了。

お問い合わせの件ですが、すでに契約がれております。 - 中国語会話例文集

因为大受好评而断货了。

大好評につき品れとなりました。 - 中国語会話例文集

那对兄弟认真地照顾了狗。

その兄弟は飼い犬を大に世話した。 - 中国語会話例文集

关于最终期限的事情我已经了解了。

締めりの件、承知しました。 - 中国語会話例文集

现在完全没有那样的事。

今はそういう事は一無いです。 - 中国語会話例文集

不,在截止日之前原稿是不会发过来的吧。

いや、締めりまでに原稿は来ないだろう。 - 中国語会話例文集

我觉得珍惜旧东西的想法很棒。

古いものを大にする心はすばらしいと思います。 - 中国語会話例文集

请把周围按照那个剪下。

まわりはそれに合わせてって下さい。 - 中国語会話例文集

我踩下了离合器刹住了车。

私はクラッチをってブレーキをかけた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS