意味 | 例文 |
「判」を含む例文一覧
該当件数 : 6950件
这是我的过错,大家批评我吧!
それは私の過ちです,皆さん私を批判してください! - 白水社 中国語辞典
他和善地批评了我几句。
彼は穏やかに私を少し批判した. - 白水社 中国語辞典
衡量作品是否有文学价值。
作品に文学的価値があるかどうかを判定する. - 白水社 中国語辞典
对这种善意的批评我们很欢迎。
こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける. - 白水社 中国語辞典
善意的批评跟恶意的攻击是两回事。
善意からの批判と悪意による攻撃は別物である. - 白水社 中国語辞典
积压案件
長い間未処理のまま放置した裁判事件. - 白水社 中国語辞典
罪犯已缉捕归案。
犯人は既に逮捕され裁判にゆだねられた. - 白水社 中国語辞典
党内批评会坚强党的组织。
党内批判は党の組織を強固にする. - 白水社 中国語辞典
他对我的错误提出了尖锐的批评。
彼は私の過ちに対して鋭い批判を投げかけた. - 白水社 中国語辞典
他向领导写了一份检查。
彼は指導者に対して自己批判書を書いた. - 白水社 中国語辞典
他的检讨还不能令人满意。
彼の自己批判はまだ人を納得させることができない. - 白水社 中国語辞典
这次演出很叫座。
今度の公演は評判が上々である. - 白水社 中国語辞典
揭批坏人坏事
悪人や悪事を暴き出して批判する. - 白水社 中国語辞典
必须经常地听取批评。
いつも批判を聞き入れなければならない. - 白水社 中国語辞典
他一开口就批评我。
彼は口をきるなり私を批判した. - 白水社 中国語辞典
最高法院今天下午开庭。
最高裁判所は本日午後開廷する. - 白水社 中国語辞典
她向法院控诉丈夫虐待她。
彼女は裁判所に夫の虐待を訴えた. - 白水社 中国語辞典
不能以老眼光看新事物。
新しい事物を昔ながらの見方で判断すべきではない. - 白水社 中国語辞典
法院勒令他退赔。
裁判所は彼に強制的に弁償を命じた. - 白水社 中国語辞典
你累得我们受批评。
あなたのお陰で私たちが批判された. - 白水社 中国語辞典
谁批评他,他就跟谁尥蹶子。
誰かが彼を批判したら,彼はその人に盾突く. - 白水社 中国語辞典
通过自我批评,他们之间的裂痕消除了。
自己批判によって,彼らの間の不和は解消した. - 白水社 中国語辞典
我们批评了他们的冒险的作法。
我々は彼らの危険なやり方を批判した. - 白水社 中国語辞典
谈判桌上各不相让,双方迷惘了。
交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた. - 白水社 中国語辞典
那么着,我要受批评啊!
では,私は批判を受けねばなりませんね! - 白水社 中国語辞典
老师给学生判卷子。
先生は学生の答案を採点する. - 白水社 中国語辞典
他判了一会儿作业就睡觉了。
彼はしばらく(生徒の)宿題を見てから寝た. - 白水社 中国語辞典
这道题判错了。
この問題は間違って採点してある. - 白水社 中国語辞典
他是被判处无期徒刑的罪犯。
彼は無期懲役に処せられた罪人である. - 白水社 中国語辞典
他能判断出文物的年代。
彼は文物の年代を断定することができる. - 白水社 中国語辞典
他被领导批了一通。
彼は上司からひとしきり批判された. - 白水社 中国語辞典
他喜欢批评人的短长。
彼は他人の長短をあれこれ批判するのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
必须用批评的眼光去研究。
批判的な目で研究をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
对这篇文章进行批评。
この文章に対して批判を行なう. - 白水社 中国語辞典
老师批评了不守纪律的学生。
先生は規律を守らない生徒を批判した. - 白水社 中国語辞典
批评的文章雪片似地飞来。
批判の文章は矢継ぎ早にやって来た. - 白水社 中国語辞典
要接受群众的批评。
大衆の批判を受け入れるべきである. - 白水社 中国語辞典
经过大家的批评,他认识了自己的缺点。
皆の批判を経て,彼は自分の欠点を認識した. - 白水社 中国語辞典
大家对他进行批评。
皆は彼に対して批判を行なった. - 白水社 中国語辞典
对方要起诉,你准备打官司吧!
相手側は提訴する,君は裁判の用意をしろよ! - 白水社 中国語辞典
横眉冷对千夫指
顔をしかめ冷ややかに衆人の批判に対する. - 白水社 中国語辞典
他因侵蚀公款,被判刑三年。
彼は公金横領で,3年の刑を受けた. - 白水社 中国語辞典
青天大老爷
清廉なお役人様,公正な裁判官様. - 白水社 中国語辞典
受了批评有点情绪。
批判されていささかおもしろくない. - 白水社 中国語辞典
厂长认真地接受群众批评。
工場長はまじめに大衆の批判を受け入れる. - 白水社 中国語辞典
我已经向法院申诉了。
私は既に裁判所に上告した. - 白水社 中国語辞典
被告向法院提出申诉。
被告が裁判所に上訴を申し立てる. - 白水社 中国語辞典
交法院审处。
法廷に任せて裁判のうえ処理する. - 白水社 中国語辞典
声名狼籍((成語))
評判がめちゃめちゃである,名声が地を掃う. - 白水社 中国語辞典
草书失体,难以辨认。
草書が型から外れて,判読しにくい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |