意味 | 例文 |
「别人」を含む例文一覧
該当件数 : 500件
告诉别人。
人に教える。 - 中国語会話例文集
帮助别人。
人を助ける。 - 中国語会話例文集
别人让我等了。
待たされた。 - 中国語会話例文集
听别人的话。
人の話を聞く。 - 中国語会話例文集
给别人了。
人にあげました。 - 中国語会話例文集
个别人
ごく少数の人. - 白水社 中国語辞典
没有资格说别人。
人のこと言えない。 - 中国語会話例文集
不说别人的坏话。
人の陰口は言わない。 - 中国語会話例文集
我比别人更容易出汗。
人より汗をかく。 - 中国語会話例文集
我不会背叛别人。
人を裏切らない。 - 中国語会話例文集
我不会把那个交给别人。
それを譲らない。 - 中国語会話例文集
看穿别人的才能。
他者の才を見抜く。 - 中国語会話例文集
跟别人搭话。
他人に声をかける。 - 中国語会話例文集
悄悄潜入别人家。
他人の家に忍び込む。 - 中国語会話例文集
不要把错怪给别人。
人のせいにするな。 - 中国語会話例文集
在意别人的看法。
他人の目を意識する。 - 中国語会話例文集
你和别人不一样。
あなたは人とは違う。 - 中国語会話例文集
我想要帮助别人。
人の役に立ちたい。 - 中国語会話例文集
不要上别人的当!
他人にだまされるな! - 白水社 中国語辞典
跟别人吵了架。
人とけんかした. - 白水社 中国語辞典
拿别人作垫脚石。
他人を踏み台にする. - 白水社 中国語辞典
模拟别人的口吻
人の口ぶりをまねる. - 白水社 中国語辞典
向别人伸手
人に物を求める. - 白水社 中国語辞典
别受别人的骗。
人にだまされるな. - 白水社 中国語辞典
依赖别人的周济
人の慈悲にすがる. - 白水社 中国語辞典
揭发别人的隐微
他人の秘密を暴く. - 白水社 中国語辞典
我被别人说很开朗,喜欢照顾别人。
人から、明るく、世話好きだといわれます。 - 中国語会話例文集
忍不住想给别人看看!
誰かに見せたくてたまらない! - 中国語会話例文集
请考虑一下别人的心情。
人の気持ちを考えてください。 - 中国語会話例文集
我动不动就怀疑别人。
すぐ人を疑ってしまいます。 - 中国語会話例文集
在别人指出之前改正自己。
人に言う前に自分が直せ。 - 中国語会話例文集
那个被别人买下了。
それは他の人が買ってしまった。 - 中国語会話例文集
别人给我做了印章。
印鑑を作ってもらった。 - 中国語会話例文集
别人给你买了什么了吗?
何か買ってもらいましたか。 - 中国語会話例文集
我没打算欺负别人的。
いじめているつもりはない。 - 中国語会話例文集
我比别人出的汗更多。
人より多く汗をかく。 - 中国語会話例文集
我努力不让别人看见我哭。
涙を見せないようにした。 - 中国語会話例文集
他很夸张地夸别人。
彼は人を大げさに褒める。 - 中国語会話例文集
他们正在和别人玩。
彼らは別の人と遊んでいます。 - 中国語会話例文集
他们会伤害别人。
彼らは他の誰かを傷つける。 - 中国語会話例文集
别人给我庆祝了生日。
誕生日を祝ってもらった。 - 中国語会話例文集
我喜欢帮助别人。
人を助けることが好きです。 - 中国語会話例文集
我喜欢帮助别人。
人の役に立つことが好きです。 - 中国語会話例文集
我想给别人做午饭。
誰かに昼ごはんを作って欲しい。 - 中国語会話例文集
你什么时候把那个给别人?
それをいつさしあげますか? - 中国語会話例文集
你什么时候把那个交给别人?
それをいつ渡しますか? - 中国語会話例文集
我想把这份感动传达给别人。
この感動を誰かに伝えたい。 - 中国語会話例文集
我要为别人做好事。
人の為に良い事をする。 - 中国語会話例文集
这个工作是别人负责的。
この仕事は他の人の担当です。 - 中国語会話例文集
我讨厌歧视别人的你。
差別するあなたが嫌いです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |