意味 | 例文 |
「别人」を含む例文一覧
該当件数 : 500件
检查别人有没有粘贴的错误。
別の者による貼り間違えが無いかをチェックする。 - 中国語会話例文集
以前从别人那里也听到了同样的话。
同じような話を以前別の人からも聞きました。 - 中国語会話例文集
被别人说晚上不要练习唱歌。
夜の歌の練習はやめてと言われました。 - 中国語会話例文集
恨别人,并组织帮派是预测的。
誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。 - 中国語会話例文集
采取别人预想不到的行动。
他人に予想できない行動をとる。 - 中国語会話例文集
她很傲慢,总是把别人当傻瓜。
彼女は大変傲慢で、いつも他人をバカにします。 - 中国語会話例文集
请不要把垃圾放在别人家附近。
人の敷地にゴミを置かないでください。 - 中国語会話例文集
因为别人说我贫血所以没能献血。
貧血と言われ献血受けられなかった。 - 中国語会話例文集
能和别人谈谈这件事吗?
このことを他の人に相談してもいいですか? - 中国語会話例文集
出去的话请告诉别人一声。
席を離れる場合は誰かに一声かけて下さい。 - 中国語会話例文集
我不小心把邮件回给别人了。
誤って別の人に返事してしまった。 - 中国語会話例文集
因为是代别人接的电话所以不知道详细情况。
代理で電話をとったので詳しくわかりません。 - 中国語会話例文集
别在意会被别人说三道四。
誰かに文句を言われてようと気にするな。 - 中国語会話例文集
请站在别人的立场上思考问题。
他人の立場になって物を考えなさい。 - 中国語会話例文集
我不会随便读别人写的信。
他人が書いた手紙を勝手に読まない。 - 中国語会話例文集
如果贬低自己,别人就会瞧不起你。
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。 - 中国語会話例文集
我这话并不暗射别人。
私の言葉は他人を当てこすってはいない. - 白水社 中国語辞典
既救了自己,又保了别人。
自分を救うことはもちろん,他人をも守った. - 白水社 中国語辞典
别抬高自己,贬低别人。
自分を持ち上げ,他人を貶してはいけない. - 白水社 中国語辞典
不要辩驳别人的论点。
他人の論点を反駁してはいけない. - 白水社 中国語辞典
别人有了困难,咱们应该热情帮助。
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである. - 白水社 中国語辞典
为什么把工作推给别人?
どうして仕事を他人に押しつけるのか? - 白水社 中国語辞典
他总爱管别人的事。
彼はいつも他人の事を構いたがる. - 白水社 中国語辞典
你们笑什么?少拿别人开心!
君たち何を笑っているのか?人をからかうのはよせ! - 白水社 中国語辞典
他并不介意别人的玩笑话。
彼は他人の冗談を気にかけなかった. - 白水社 中国語辞典
对别人的闲话,他从不介意。
他人のうわさに対して,彼はこれまで意に介さなかった. - 白水社 中国語辞典
不要老猜忌别人。
他人を勘繰ってばかりいてはだめだ. - 白水社 中国語辞典
不妨先参酌别人的意见之后再决定。
ほかの人の意見を斟酌してから決定してもよい. - 白水社 中国語辞典
嘲笑别人就是不尊重自己。
人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ. - 白水社 中国語辞典
他诚恳地帮助别人。
彼は誠意を持って人の手助けをする. - 白水社 中国語辞典
他被别人吹呼了几句。
彼は人から二言三言怒鳴りつけられた. - 白水社 中国語辞典
他常爱从旁打扰别人的话。
彼はいつも傍らから人の話をかきまぜたがる. - 白水社 中国語辞典
把脚步放轻些,免得打搅别人。
人に迷惑をかけないように,そっと歩きなさい. - 白水社 中国語辞典
他总是先替别人打算。
彼はいつもまず人のためを考える. - 白水社 中国語辞典
他好打别人的小报告。
彼はよくひそかに人を告発する. - 白水社 中国語辞典
这篇文章是由别人代笔的。
この文章は他人が代筆したものだ. - 白水社 中国語辞典
我不当别人的挡风墙。
私は他人をかばい立てする人間にならない. - 白水社 中国語辞典
别人去不行,得你亲自去。
他人が行くのはだめだ,ぜひ君が行くべきだ. - 白水社 中国語辞典
他就爱跟别人瞪眼。
彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる. - 白水社 中国語辞典
他经常恶毒地诽谤别人。
彼はしょっちゅう他人をあくどく誹謗している. - 白水社 中国語辞典
我们不能只仿效别人的农着。
我々は他人の身なりだけをまねすることはできない. - 白水社 中国語辞典
他的技艺把别人盖下去。
彼の腕前は他の人を圧倒した. - 白水社 中国語辞典
他的见解比别人高。
彼の見解はほかの人より優れている. - 白水社 中国語辞典
他不听别人劝告,真固执啊!
彼は他人の勧告を聴かないで,本当にかたくなだ! - 白水社 中国語辞典
对别人的困难十分关切。
彼は他人の困難に対してもたいへん心配りをする. - 白水社 中国語辞典
他经常讥笑别人。
彼はしょっちゅう他人をあざ笑っている. - 白水社 中国語辞典
他很少和别人接触。
彼はめったに人とつきあいをしない. - 白水社 中国語辞典
他老想借别人的光。
彼はいつも他人からお陰を被ることを考えている. - 白水社 中国語辞典
他不过是别人的一条看家狗。
彼はただ人の手先にすぎない. - 白水社 中国語辞典
别人打架,他站在一边儿看热闹。
人がけんかをしているのに彼は騒ぎを傍観している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |