「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 465 466 次へ>

在发送侧不能认证接收侧的情况下,由于发送侧拒绝向接收侧发送数字影像信,所以不对接收侧发送影像信

送信側が、受信側を認証できない場合には、送信側は受信側へのデジタル映像信の送信を拒否するので、受信側に対して映像信は送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换器 23对由输入端子 13接收的 RGB模拟影像信进行 A/D转换,作为数字影像信输出给输入选择部 30。

A/Dコンバータ23は、入力端子13で受信したRGBアナログ映像信をA/D変換し、デジタル映像信として入力選択部30に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1画面显示模式执行时,影像信处理部 46(图 4)执行按规定的条件读出写入常规影像显示用存储器区域 400中的每 1帧的影像数据等的影像信处理。

1画面表示モードの実行時には、映像信処理部46(図4)は、通常映像表示用メモリ領域400に書込まれた1フレーム毎の映像データを、所定の条件で読出すなどの映像信処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

影像信处理部 46,依据来自控制部 60的指示,从 OSD存储器 48中读出例如“输入端子名称”,重叠在影像信上。

映像信処理部46は、制御部60からの指示に従い、OSDメモリ48から、たとえば、「入力端子名」を読出し、映像信に重畳する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照与从影像信处理部 46给予的 R、G、B对应的影像信,驱动各液晶面板,按照其驱动状态调制光。

各液晶パネルは、映像信処理部46から与えられるR,G,Bに対応した映像信に応じて駆動され、その駆動状態に応じて光を変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 60是 CPU(Central Processing Unit),经由未图示的总线,进行与各部的信的交换,并按照来自操作接受部 64的操作信控制各部的工作。

制御部60は、CPU(Central Processing Unit)であり、図示しないバスラインを介して、各部との信のやり取りを行ない、また、操作受付部64からの操作信に沿って各部の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,影像信处理部 46基于每 1帧的影像数据及规定数目 (3个 )的历史影像用的影像数据,对在显示部中显示的 1帧的数字的影像信进行合成。

そして、映像信処理部46は、1フレーム毎の映像データおよび所定数(3個)の履歴映像用の映像データに基づき、表示部で表示する1フレーム分のデジタルの映像信を合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在窗口 201~ 206中,根据上述的 OSD功能,与基于影像信的影像一起,重叠显示与该影像信对应的“输入端子名称”。

また、ウィンドウ201〜206には、上述したOSD機能によって、映像信に基づく映像とともに、該映像信に対応する「入力端子名」が重畳して表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门控制信 CST被传输到液晶快门控制信传输单元 14,以交替地打开和关闭液晶快门眼镜 18的左眼快门 STL和右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信CSTは液晶シャッター制御信伝送部14に伝送されて液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLと右目シャッターSTRを交互に開閉させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S53和 S54中,液晶快门控制信接收单元 17在第 n帧周期 Fn期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST,打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第nフレーム期間Fnの間、ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する(S53及びS54)。 - 中国語 特許翻訳例文集


液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1、ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+3)帧周期 Fn+3期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+3フレーム期間Fn+3の間、ロー論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断し右目シャッターSTRを開放する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门控制信接收单元 17在第 n帧周期 Fn期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST打开左眼快门 STL,并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第nフレーム期間Fnの間、ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S107和 S108中,液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1の間ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放し右目シャッターSTRを遮断する(S107及びS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S115和 S116中,液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+3)帧周期 Fn+3期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+3フレーム期間Fn+3の間、ロー論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S115及びS116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S153和 S154中,液晶快门控制信接收单元 17在第 n帧周期Fn期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第nフレーム期間Fnの間ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する(S153及びS154)。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1の間ハイ論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 (n+2)帧周期 Fn+2的寻址周期 ADDR期间,控制器 11产生低逻辑电平的背光控制信 CBL和低逻辑电平的液晶快门控制信 CST。

そして、制御部11は、第n+2フレーム期間Fn+2にバックライト制御信CBLをロー論理で発生して液晶シャッター制御信CSTをロー論理で発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S161和 S162中,液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+2)帧周期 Fn+2期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+2フレーム期間Fn+2の間、ロー論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S161及びS162)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S163到S166中,液晶快门控制信接收单元 17在第 (n+3)帧周期 Fn+3期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。

液晶シャッター制御信受信部17は、第n+3フレーム期間Fn+3間ロー論理の液晶シャッター制御信CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S163ないしS166)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过使用红外线的无线通信,将包括有关图像的垂直同步信的信息的控制信从显示控制器 1提供给快门眼镜 3。

シャッタメガネ3には、例えば、赤外線を用いた無線通信によって、画像の垂直同期信の情報を含む制御信が表示制御装置1から供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述控制部件 53控制所述内容的再现和显示,并通过将控制信输出到信输出部件 19来控制快门眼镜 3的特性。

なお、制御部53は、コンテンツの再生、表示を制御するとともに、制御信を信出力部19に出力してシャッタメガネ3の特性を制御することも行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述再现处理部件 93、内容控制部件 94、显示控制部件 95和信输出部件 97分别与图 5中所示的再现处理部件 15、内容控制部件 16、显示控制部件 17和信输出部件 19等同。

再生処理部93、コンテンツ制御部94、表示制御部95、信出力部97は、それぞれ、図5の再生処理部15、コンテンツ制御部16、表示制御部17、信出力部19に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一天线开关 10A包括把第一λ/4信传输线 18a作为其部件的定向耦合器 36。 定向耦合器 36检测传输信的反射波。

そして、この第1アンテナスイッチ10Aは、第1λ/4信伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信の反射波を検出する方向性結合器36を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,仅必要的是λ/4线 38被设置成面向第一λ/4信传输线 18a。 因此,传输信的反射波可以在不增加所用部件数量的情况下进行检测。

この場合、第1λ/4信伝送路18aにλ/4線路38を対向して配置するだけでよいため、部品点数を増加させることなく、送信信の反射波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三开关电路 22c与第三λ/4信传输线 18c相关联地连接,而第四开关电路22d与第四λ/4信传输线 18d相关联地连接。

第3λ/4信伝送路18cに対応して第3スイッチ回路22cが接続され、第4λ/4信伝送路18dに対応して第4スイッチ回路22dが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

22.根据权利要求 18所述的装置,其中所述第一和第二时钟信具有作为所述带通信中心频率的共用频率。

22. 前記第1および第2のクロック信が、前記バンドパス信の中心周波数である共通の周波数を有する、請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

30.根据权利要求 25所述的装置,其中所述第一和第二时钟信具有与所述带通信的中心频率相同的共用频率。

30. 前記第1および第2のクロック信は、前記バンドパス信の中心周波数と同じものである共通周波数を有する、請求項25に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情形下,需要 AT对发往每个 AP的信进行不同的传输时间调整,以使得每个 AP在特定的时间接收针对每个 AP的信

いくつかの場合において、各APのための信が、各APにおいて特定の時間に受信されるように、ATは、各APに送信される信に対して異なる送信タイミング調整を有している必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机系统 250,所发射的调制信由 NR个天线 252a至 252r接收到,并将从每个天线 252接收到的信提供给各自的接收机 (RCVR)254a至 254r。

受信機システム250において、送信された変調信は、NR個のアンテナ252a乃至252rによって受信され、各アンテナ252によって受信された信は、それぞれの受信機(RCVR)254a乃至254rに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该过程从步骤 305开始,在步骤 305,发射机系统 210a发出第一导频信,发射机系统 210b发出第二导频信

このプロセスはステップ305において始まる。 ここで、送信機システム210aは第1のパイロット信を送信し、送信機システム210bは、第2のパイロット信を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFFT单元 415用于对频域信施加逆快速傅里叶变换 (IFFT),以生成相应的时域信

IFFTユニット415は、周波数領域における信に、逆高速フーリエ変換(IFFT)を適用し、対応する時間領域信を生じさせるように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 417用于对时域信 S’(t)执行额外的信处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。

処理ユニット417は、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信処理を、時間領域信S’(t)に対して実行するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,相位旋转和 IFFT可用于近似生成与时间调整量为Δ2的时间调整后的信 S2(t)相对应的信 S2(t-Δ2)。

例えば、位相回転及びIFFTは、Δ2の時間調整を伴う時間調整信S2(t)に対応する信S2(t−Δ2)を近似的に生成するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在频域中对信 S2(f)施加与时域中的时间调整量Δ2相对应的相位旋转,这会导致无法接受的信退化。

時間領域における時間調整Δ2に対応する、周波数領域における位相回転を信S2(f)に適用することによって、許容できない信デグラデーションが引き起こされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFFT单元 605用于对频域信实施逆快速傅里叶变换 (IFFT),以生成相应的时域信

IFFTユニット605は、周波数領域における信に、逆高速フーリエ変換(IFFT)を適用し、対応する時間領域信を生じさせるように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 607a-607n用于对时域信 S1(t)到 SN(t)执行额外的信处理,诸如,比方说,加窗和 /或循环前缀插入。

処理ユニット607a乃至607nは、例えば、ウィンドウイング及び/あるいは巡回プレフィックス挿入のような追加の信処理を、持間領域信S1(t)乃至SN(t)に実行するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,延迟单元 605a到 605n分别对信 S1(t)到 S2(t)施加时间延迟Δ1到ΔN,以生成时间调整后的信 S1(t-Δ1)到 S2(t-ΔN)。

例えば、遅延ユニット605a乃至605nは、時間遅延Δ1乃至ΔNを、信S1(t)乃至S2(t)にそれぞれ適用し、時間調整された信S1(t−Δ1)乃至S2(t−ΔN)を生じさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这就是为什么上行链路信传输在 SC-FDMA中执行,而对于下行链路信传输如上参考图 2和 3所述采用 OFDMA。

このため、図2及び図3で上述したように、アップリンク信転送では、ダウンリンク信転送に用いられるOFDMA方式ではなく、SC−FDMA方式が用いられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是举例说明在移动通信系统中用于上行链路信传输的 SC-FDMA和用于下行链路信传输的 OFDMA的方框图。

図4は、移動通信システムにおいてアップリンク信転送のためのSC−FDMA方式とダウンリンク信転送のためのOFDMA方式を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自组合器 23的信被馈送到光源 3的驱动器(未示出)以便获得具有低频强度调制信 24的可见光。

合成器23からの信は、低周波数強度変調信24を有する可視光を得るために、光源3の駆動装置(図示されず)へ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX模块 230可以执行射频 (RF)操作,例如将信上变频到载波频率,放大信以便在天线 (没有示出 )上进行发射。

TXブロック230は、キャリア周波数に信をアップコンバートすることとアンテナ上で送信のために信を増幅することのような無線周波数(RF)オペレーションを実行することができる(図示されず)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些示例性的实施例中,可以将交织后的符映射到时间、频率、代码或用于信传输的任何其它维度中。

ある例示的な実施形態では、インタリーブされたシンボルは、時間、周波数、符、または、信送信に使用されるいずれの他の次元でマッピングされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS宣告解码成功,并转到 ACK传输 1930。

MSは復成功を宣言し、ACK送信1930に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常来说,RL导频信在发射了 ACK信之后的交替的两个 PCG组中是选通关闭的,直到提前终止的帧结束为止。

一般に、RLパイロット信は、早期終了されたフレームの終わりまで、ACK信が送信された後で、2つのPCGのグループを交換することにおいてゲートオフされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,响应于在反向链路帧传输内接收到多于一个的 ACK信的情况,MS在接收到第一 ACK信之后停止当前帧的传输。

例示的な実施形態では、逆方向リンクフレーム送信のコース上で1以上のACK信を受信することに応じて、MSは、ACK信の初めを受信した後で現在のフレームの送信を止めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6A中,信流图 600A展示如图 4B中所展示在框 B430中确定旁侧信息 (经发射或导出的 )有效时的信流。

図6Aにおいて、信フロー図600Aは、サイド情報(送信されるか、または導き出されるかのいずれか)が、図4Bに示されるようにブロックB430の中で有効であることが決定されるときの信フローを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果无旁侧信息与传入信一起发射 (例如,如在盲 SLM中 ),则旁侧信息可从传入信数据自身在旁侧信息解码器模块中导出。

サイド情報が、着信信と共に(例えば、ブラインドSLMにおけるように)送信されない場合、サイド情報は、着信信データそれ自体からサイド情報デコーダモジュールの中で導き出されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 SDM 810中正使用 SLM,则传入信可包括可由旁侧信息解码器模块(SIDM)808解码的经编码旁侧信息。

SLMがSDM810の中で使用されている場合、着信信は、サイド情報デコーダモジュール(Side Information Decoder Module)(SIDM)808によって復されることができる符化されたサイド情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备202还可以包括信检测器218,其可以用于检测和量化由收发器214收到的信的电平。

ワイヤレスデバイス202は、トランシーバ214によって受信された信のレベルを検出および定量化するために使用できる信検出器218をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS