「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 465 466 次へ>

以及在出口节点处恢复客户机信

出口ノードにおいてクライアント信を回復させるステップとを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是通过光学网络传输客户机信的示例的示图。

【図17】図17は、光ネットワークを介してクライアント信をトランスポートする例の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示了在两个 OFDM符上限定的符组。

【図4】2つのOFDMシンボルにより定義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了在三个 OFDM符上限定的符组。

【図5】3つのOFDMシンボルにより定義されたシンボルグループを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 702处,从多重发射器系统接收第一数据信

702において、第1のデータ信は、マルチ送信機システムから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是表示适用实施方式 6的方法,使用于调制信 A的交织模式与用于调制信 B的交织模式不同时的码元状态的一个例子的图,(A)是表示第一次判定后的调制信的状态的图,(B)是表示信点数量削减后的状态的图;

【図26】実施の形態6の方法を適用して、変調信Aのためのインターリーブパターンと、変調信Bのためのインターリーブパターンを異なるようにした場合のシンボルの状態の一例を示し、(A)は一度目の判定後の変調信の状態、(B)は信点数を削減後の状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45是表示编码码元块和交织后的编码码元块的图;

【図45】符化シンボルブロックとインターリーブ後の符化シンボルブロックを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 74是用于说明在信道信息 /接收信存储部存储的数据的图;

【図74】チャネル情報・受信信蓄積部で蓄積するデータの説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 97是表示实施例 3的多天线接收装置的信处理部的结构方框图;

【図97】実施例3のマルチアンテナ受信装置の信処理部の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SOC 101确定没有接收到 CI信,则 SOC 101重复确定处理。

ここで、CI信の着信ないと判定した場合、当該判定処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 16中,与图 12中相对应的步骤由相同的步骤编表示并且不再描述。

図16中、図12と同一ステップには同一ステップ番を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST3,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。

ステップST3で画像符化装置10は、発生符量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST5,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。

ステップST5で画像符化装置10は、発生符量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST4,图像编码装置 10辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP的量。

ステップST4で画像符化装置10は、発生符量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST6,图像编码装置 10a辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP。

ステップST6で画像符化装置10aは、発生符量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定标器 52将转换的视频信输出到 AV编码器 28。

そして、スケーラ52は、変換後の映像信をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,音频处理器 54将转换的音频信输出到 AV编码器 28。

そして、オーディオプロセッサ54は、変換後の音声信をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

稳定器 100和灰度调制器 200通过信线 109相互连接。

安定化器100と階調変調器200との間は、信線109により接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,减法器 230输出计算的量化误差 Q(x,y)到信线239。

そして、減算器230は、算出した量子化誤差Q(x,y)を信線239に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,通过对于作为宏块编码数据的一部分被解码了的量化系数数据实施反量化·反整数变换处理,把预测残差信 17b解码 (C0分量预测残差解码部 24,C1分量预测残差解码部 25,C2分量预测残差解码部 26)。

その一方、マクロブロック符化データの一部として復される量子化係数データに対して逆量子化・逆整数変換処理を施すことにより、予測残差信17bを復する(C0成分予測残差復部24、C1成分予測残差復部25、C2成分予測残差復部26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。

する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復する - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。

(h)量子化パラメータを復したマクロブロックについて、量子化係数データの復を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后通过 4×4反整数变换把它们复原为预测残差信 17b。

これを最後に4x4逆整数変換によって予測残差信17bを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,比例函数已经在亮度信的更优表示上执行。

しかしながら、比の関数は輝度信のより最適な表現上で実行されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

●被包括以用信发送代码树中的带宽位置的 C位;

●コードツリーにおける帯域巾位置を信するために含まれるCビット - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,仅对最外面的 SRS信进行截短,步骤 1132。

一実施形態では、ステップ1132において、最も外側のSRS信のみが裁断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用控制信道用信通知移动站所需的信息。

移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A中的嵌入示出了级 11的 BTS所生成的时钟信的实例。

図2Aの挿入物は、ステージ11のBTSによって生成されるクロック信の例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的无线电设备,包括格式转换部件,当检测到由所述接口部件生成的时钟信和从所述控制部件输出的具有指定值的信之间的一致时,所述格式转换部件通过使得从所述时钟电路输出的一致信作为基准来转换从所述接口部件输出的并行信的格式。

3. 前記インタフェース部が生成する前記クロック信と、前記制御部が出力する規定値の信との一致を検出した際に、前記クロック回路が出力する一致信を基準として、前記インタフェース部が出力する前記パラレル信のフォーマットを変換するフォーマット変換部を有する請求項1に記載の張り出す無線装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

格式转换部件 33执行信的同步并且通过使得由随后描述的时钟电路 35生成的信 D作为触发、对应于从接口部件 32输出的信 K的格式来提取要输出到基带处理部件 34的数据部分,并且将其作为信 L输出。

フォーマット変換部33は後述のクロック回路35で生成した信Dをトリガーとし、インタフェース部32から出力された信Kのフォーマットに対応して、信の同期やベースバンド処理部34へ出力するデータ部分の抜き取りを行い、信Lとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控制部件 36将与 2457.6Mbps的发送速度相对应的设定值 S2作为信 E输出。

ここで、制御部36は、2457.6Mbpsの伝送速度に対応した設定値S2を信Eとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此阶段,要从 CDR部件 43输出到时钟电路 35的信 C的频率是未知的。

この段階では、CDR部43からクロック回路35へ出力する信Cの周波数は未知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 536判断要使用信 C1和 C2中的哪一个,并且控制开关 537。

制御部536は信C1およびC2のどちらを使用するかを判断し、スイッチ537を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够将冗余性给予信 A1和 A2。

これによって、信A1およびA2において冗長性を持たせることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在安全实时协议 (SRTP)、IPsec、DTLS或者其它加密协议下执行加密。

化は、SRTP(Secure Real Time Protocol)、IPsec、DTLS又は他の暗化プロトコルの下で実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由可动反射镜 121a反射的光学信被焦点板 125扩散。

また、可動ミラー121aで反射された光学的信は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该扩散后的光学信的一部分入射到AE传感器 133(AE:Auto Exposure:自动曝光 )。

そして、この拡散された光学的信の一部はAEセンサ133(AE:Auto Exposure)に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门 123切换来自更换镜头 200的光学信的截断、通过。

シャッタ123a及び123bは、交換レンズ200からの光学的信の遮断・通過を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

目镜 136中透过经镜箱 120入射的光学信

接眼レンズ136は、ミラーボックス120を通って入射された光学的信を通す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,来自更换镜头 200的光学信不到达 CMOS传感器 130。

そのため、交換レンズ200からの光学的信はCMOSセンサ130まで届かない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示解码系统 10的解码处理动作的流程图。

【図4】復化システム10の復化処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示解码系统 10的解码处理动作的时序图。

【図5】復化システム10の復化処理動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的接收器将所接收信施加到可变滤波器。

本発明に従った受信機は、受信信に可変フィルタを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出对图 5的滤波器输入信的随时间的滤波器控制的一个示例。

【図6】図5のフィルタ入力信のための経時的なフィルタ制御の一例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是表示一例移动台的发送信的频谱的图。

【図2A】移動局の送信信の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B是表示一例移动台的发送信的频谱的图。

【図2B】移動局の送信信の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是表示一例移动台的发送信的频谱的图。

【図5A】移動局の送信信の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是表示一例移动台的发送信的频谱的图。

【図5B】移動局の送信信の周波数スペクトラムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

消息处理部分 83按照作为发送 /接收信的各种消息进行处理。

メッセージ処理部83は、送受信される信としての各種メッセージに応じた処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

消息处理部分 103按照作为发送 /接收信的各种消息进行处理。

メッセージ処理部103は、送受信される信としての各種メッセージに応じた処理を行う - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS