「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 465 466 次へ>

在本实施方式 1中,特别根据具体的附图说明以序列为单位转换用共同的宏块标题对 3个色分 量信进行编码、解码还是用独立的宏块标题对于色分量每个进行编码、解码地来进行编码、解码的装置结构、动作。

本実施の形態1では、特に、3つの色成分信を共通のマクロブロックヘッダで符化・復するか、色成分ごとに独立のマクロブロックヘッダで符化・復するかをシーケンスの単位で切り替えて符化・復する装置構成・動作を具体的な図面をもとに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将用共同的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信进行编码的处理记述为“共同编码处理”、将用个别的独立的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信进行编码的处理记述为“独立编码处理”。

以降において、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信を共通のマクロブロックヘッダで符化する処理を「共通符化処理」、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信を個別の独立したマクロブロックヘッダで符化する処理を「独立符化処理」と記す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在帧内预测执行时,对信 17输出帧内预测模式信息。

イントラ予測実行時は、信17には、イントラ予測モード情報が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换部 24变换预测差分信 19,作为变换系数输出给量化部 25。

変換部24は予測差分信19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换部 124变换预测差分信 119,作为变换系数输出给量化部 125。

変換部124は、予測差分信119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示图 1的摄像装置的信处理的主要部分的流程图

【図3】図1の撮像装置の信処理の要部を示す流れ図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 11为说明在接收器中处理通信信的示范性操作的流程图; 以及

【図11】受信機内の通信信処理の例示的な操作を示す流れ図。 - 中国語 特許翻訳例文集

就此来说,Rx信的典型增益状态电压如下所述:

この点で、Rx信の典型的な利得状態電圧は以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

基带信可对应于接收器系统 400的输出 (例如,Rx输出 )。

ベースバンド信は、受信機システム400の出力(例えば、Rx出力)に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

人为干扰器检测器 420经配置以检测通信信中人为干扰的存在。

妨害波検出器420は、通信信中の妨害の存在を検出するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11为说明在接收器中处理通信信的示范性操作的流程图。

図11は、受信機内の通信信処理の例示的な操作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出用于处理复合通信信的示范方法的逻辑流程图。

【図8】合成通信信の処理のための一例としての方法を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据本发明的用于处理通信信的方法的另一逻辑流程图。

【図9】本発明に係る通信信の処理のための方法を示す他の論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接收的块可以代表 FEC码字,之后会被锁定。

この場合において、受信されたブロックはFEC符語を表わし、そして、その符語はロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果输入位的个数为 M= 10并且码长度为 N= 20,那么编码率为 1/2。

例えば、入力ビット数がM=10であり、符長がN=20である場合、符化レートは1/2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,块编码率 K/M可与数据编码率 R成比例。

したがって、ブロック符化レートK/Mは、データ符化レートRに比例し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

L1/L2控制信处理块 22准备在上行链路传输的 L1/L2控制信道。

L1/L2制御信処理ブロック22は、上りリンクで伝送するL1/L2制御チャネルを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

导频信处理块 34准备以上行链路发送的导频信道。

パイロット信処理ブロック34は、上りリンクで送信するパイロットチャネルを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于身份的加密系统,其基于公钥加密技术或α-安全 KDS。

公開鍵暗法またはα安全なKDSに基づくIDベース暗システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是例示了在解映射之后将 DL数据信存储到缓冲器中的示例的图;

【図5】図5は、DLデータ信をデマッピングしてバッファに保存する例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符矢量 V1包括复符块 A(1)、 A(i)和 A(j)。

複素変調シンボルのベクトルV1は、複素シンボルのブロックA(1)、A(i)及びA(j)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符矢量 V2包括复符块 B(1)和 B(k)。

複素変調シンボルのベクトルV2は、複素シンボルのブロックB(1)及びB(k)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符矢量 V3包括复符块 B(1)和 B(k)。

複素変調シンボルのベクトルV3は、複素シンボルのブロックB(1)及びB(k)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符矢量 V4包括复符块 C(1)和 C(k)。

複素変調シンボルのベクトルV4は、複素シンボルのブロックC(1)及びC(k)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描控制信 S82通过串行通信线路而从图像控制 CPU5被输入。

スキャン制御信S82は、シリアル通信線を介して画像制御CPU5から入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 CCD81输出的模拟的图像读取信 S81被输入到读取处理单元 20。

CCD81から出力されたアナログの画像読取信S81は読取り処理部20に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当停止因素检测单元 30检测到这样的停止因素时,输出停止信

停止要因検出部30は、このような停止要因を検出すると、停止信を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输送控制单元 35根据该停止信使读取处理中断。

搬送制御部35は、この停止信に基づいて、読取処理を中断させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调后的信通过前向纠错电路 12纠错。

復調された信は前方誤り訂正回路12によって誤り訂正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄结束后,首先,在步骤 S320,将图像序 i初始化 (i= 1)。

撮影が終了すると、まず、ステップS320で、画像番iを初期化する(i=1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明揭示用于识别及抑制信中的频率杂波的技术。

内の周波数スプリアスを識別および抑制するための技術が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设接收器 22感测到发送器 21发送了训练信

受信機22は、送信機21が上記トレーニング信を送ることを把握していると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请注意,在一方面中,正交化指代所参考信中干扰的减轻。

一態様では、直交化は、基準信中の干渉の緩和を示すことが言及される。 - 中国語 特許翻訳例文集

FM接收器 ASIC 22经由耦合到天线 18的导体 220接收 FM无线电信

FM受信機ASIC22は、アンテナ18に結合されている導体220を通して、FMラジオ信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中示出的控制系统 502、504接收多个信 (CHIO_TXBUF_ENA、 CHIO_LOW_LEAK、 CHIO_VTERM_ENA、 CHIO_CMP_MD、 IO_MODE、 CHIO_RCVMD、DRV/RCV)。

図5に示す制御システム502、504は複数の信(CHIO_TXBUF_ENA、CHIO_LOW_LEAK、CHIO_VTERM_ENA、CHIO_CMP_MD、IO_MODE、CHIO_RCVMD、DRV/RCV)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,希望当将 RCV_OUT信驱动到 TESTER_IO节点时导通发送缓冲器 506。

ただし、RCV_OUT信をTESTER_IOノードに駆動する際には、送信バッファ506をオンにすることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由并行测试电路 106、108发送的信然后可被测试系统 102接收。

試験システム102は、並列試験回路106、108の送信する信を受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了当要消减的频率信的数目变化时的统计 EXIT轨迹。

図8に、クリッピングする周波数信の数を変化させた場合の統計的なEXIT軌跡を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过监控序,接收 RLC可识别遗漏的 PDU。

シーケンス番をモニタすることによって、受信しているRLCは、見失ったPDUを識別しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法另外包括使用加密密钥加密数据传输。

方法は、暗化鍵を用いてデータ送信を暗化することを更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

关联可以基于设备标识符 60,该设备标识符 60可以是电话码、 IP地址等。

関連づけは、電話番、IPアドレス、等であってもよい装置識別子60に基づいてもよく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件 460,使用所生成的加密密钥来加密数据。

イベント460において、生成された暗化鍵を用いてデータが暗化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件 550,使用所生成的加密密钥来解密数据。

イベント550において、生成された暗解読鍵を用いてデータが暗解読される。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定足以满足预定的帧错误率(“FER”)的信干扰比(“SINR”)。

所定のフレームエラーレート(FER)を満たすのに十分な信対干渉比(SINR)が、決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器查询 PSTN订户数据库,以得到订户 PSTN电话码。

管理サーバは、加入者のPSTN電話番を取得するため、PSTN加入者データベースを照会する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些指令可驻留于各种类型的信承载介质中。

これらの命令は、様々なタイプの信伝送媒体に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,F-SBCCH可以在超帧前导码的编为 1到 4的 OFDM字符中。

例えば、F−SBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番1〜4であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1200包括接收机 1202,其能够接收来自例如接收机天线的信

システム1200は、例えば受信アンテナから信を受信可能な受信機1202を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在对图 8的发送数据进行了 OOK调制的情况下获得的调制信的图。

【図9】図8の送信データをOOK変調した場合に得られる変調信を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示对图 11的检波信进行采样 (sampling)获得的样本值的图。

【図15】図11の検波信をサンプリングして得られるサンプル値を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS