「客」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 客の意味・解説 > 客に関連した中国語例文


「客」を含む例文一覧

該当件数 : 3172



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 63 64 次へ>

关于这个问题,在和顾交谈的时候知道了几件事情。

この問い合わせについて、この顧と話したところ、いくつかわかったことがある。 - 中国語会話例文集

想尝一尝可以称之为典型的日本味道的食物。

は典型的に日本のものと言える食べ物を食べてみたかった。 - 中国語会話例文集

总之,我被强迫必须用英语和顾交流。

つまり、私は英語で顧とのコミュニケーションを取る必要に迫られています。 - 中国語会話例文集

因为礼拜六在附近有夏日活动,我猜测人会少一些。

土曜日は近隣の夏祭りがあった為、若干集が弱かったと推察する。 - 中国語会話例文集

生意好不好取决于顾能不能乐意付钱。

商売がうまいかどうかは、おさんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集

我们一边考虑公司的利益一边遵照顾的要求努力着。

会社の利益を考えながら顧の要望に沿うよう努力をする。 - 中国語会話例文集

因为可能会造成混乱,所以我觉得应该让一个顾拿一个号码。

混乱する原因になり得るので、一人の顧は一つのコードを持つべきと考えます。 - 中国語会話例文集

这个产品质量好坏且不说,设计的样子不新颖,所以引不起顾的兴趣。

この製品の品質はさておき,デザインが目新しくないので,おの目を引かない. - 白水社 中国語辞典

来了人,她马上动手做菜。

が来たので,彼女はすぐに(取りかかって料理を作った→)料理に取りかかった. - 白水社 中国語辞典

不顾观条件,硬是图虚名,放卫星。

観的条件を無視して,あくまでも虚名をねらって,むちゃなことをやる. - 白水社 中国語辞典


不按观规律办事,非失败不可。

観的法則によって事を運ぶのでなければ,きっと失敗するに違いない. - 白水社 中国語辞典

任凭顾买多少东西,他能马上把价钱结算出来。

がどんなにたくさんの買い物をしても,彼はたちどころに勘定することができる. - 白水社 中国語辞典

他们是人,好座应当先尽着他们坐。

彼らはおだ,いい席はまず彼らに真っ先に座ってもらわねばならない. - 白水社 中国語辞典

商店还没有开张,不少顾已经等候在门口了。

店はまだ開店していないのに,多くのが既に入り口で待っている. - 白水社 中国語辞典

气!((慣用語))

が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして! - 白水社 中国語辞典

那个外国人是来看我的,我不能慢待人家。

あの外国のおさんは私に会いに来たのだから,私はあの人を粗末に扱うことはできない. - 白水社 中国語辞典

年来有很多外国游到这里来参观。

今年に入ってから(ここ数年)多くの外国の観光がここへ見学にやって来る. - 白水社 中国語辞典

令天招待人,酒饭要抛海些。

今日はおを招待するので,酒や料理はいつもよりたっぷり用意しなければならない. - 白水社 中国語辞典

事情能否成功取决于主观的条件。

事柄が成功し得るか否かは主観的観的条件によって決まる. - 白水社 中国語辞典

屋里乱得很,来个人坐都坐不了。

家の中は散らかっているので,が訪れても腰を下ろすことさえできない. - 白水社 中国語辞典

物质是独立存在于人的意识之外的观存在。

物質は人の意識の外に独立して存在する観的な存在である. - 白水社 中国語辞典

丈夫突然请几个人来吃饭,弄得妻子抓了瞎。

夫が突然数人のを家へ食事に招待したので,妻は慌てふためいた. - 白水社 中国語辞典

夫人很贤淑,招待人的态度非常诚恳。

夫人はとても心根が優しく,をもてなす態度もたいへん真心がこもっている. - 白水社 中国語辞典

这天秀兰家里来了人,显然是来与她相亲的。

その日秀蘭の家におが訪れたが,明らかに彼女を見に来たのである. - 白水社 中国語辞典

在欧美很多大富豪的厅里中常常悬挂着中国艺术家的字画。

欧米の多くの大富豪の間にはしばしばわが国芸術家の書画が掛けてある. - 白水社 中国語辞典

明天家里宴,今天要准备一番。

明日家では酒食でをもてなすから,今日は一とおり準備しなければならない. - 白水社 中国語辞典

懂得了观世界的规律性,因而能够解释世界。

観的世界の法則性を理解して,それによって世界が解釈できる. - 白水社 中国語辞典

好一片丰收景象,引得乘都扒到窗前去看。

一面のすばらしい豊作の風景に引きつけられて,乗は皆窓にへばりついて見入った. - 白水社 中国語辞典

今天一大早就有不少顾来照顾我店。

朝っぱらから多くのが来て私の店をひいきにして(買い物をして)くれる. - 白水社 中国語辞典

他的话说出经验和智识,人们都愿意来听。

彼の話は経験と知識を言葉に出したもので,たちはいずれも喜んで聞きに来ている. - 白水社 中国語辞典

今天我是主,你们是,一切负担由我负责。

今日は私がおもてなしする方で,皆さんはお様です,すべて私にお任せください. - 白水社 中国語辞典

人只有认识了观规律,才能取得行动的自由。

人は観法則を認識して,初めて行動の自由を得ることができる. - 白水社 中国語辞典

思想((成語))

(仕事や政治活動に関して)自分が主人公だという気持ちに欠けること,おさん気分. - 白水社 中国語辞典

观事物作用于人们的感官,才能产生感性认识。

観的事物が人の感覚器官に作用し,そこで初めて感性的知覚を生じることができる. - 白水社 中国語辞典

另外,VPN户机 601的功能也可以包含于 PDG 205中。

なお、VPNクライアント601の機能は、PDG205に含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

户端 130接收 (1002)注释。

クライアント装置130は注釈を受信する(ステップ1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线户端 106可以包括无线桥。

無線クライアント106は無線ブリッジを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一无线户端 106-1与第一户端设备 110-1通信,而第二无线户端 106-2与第二户端设备 110-2通信。

例えば、第一の無線クライアント106−1が、第一のクライアント装置110−1と通信する一方、第二の無線クライアント106−2が、第二のクライアント装置110−2と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户端 ID包括 ID_US及 ID_China。

クライアントIDは、ID_USおよびID_Chinaを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得后,在时刻 T10,WEB户端 24以 FQDN:

取得後、時刻T10にて、WEBクライアント24は、FQDN: - 中国語 特許翻訳例文集

远程户端 103-1以及远程户端 103-2在没有必要将彼此区别说明的情况下简称为远程户端远程户端 103。

リモートクライアント103−1およびリモートクライアント103−2を互いに区別して説明する必要の無い場合、単にリモートクライアント103と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[2-3.元数据户端的配置 ]

[2−3.メタデータクライアントの構成] - 中国語 特許翻訳例文集

[2-4.服务器和户端的操作示例 ]

[2−4.サーバ及びクライアントの動作例] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,要测定从户端 X至户端 Y的比特加载,比特加载探测由户端 X发送至户端 Y。

例えば、クライアントXからクライアントYへのビットローディングを判定するために、ビットローディングプローブがクライアントXからクライアントYへと送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于瘦户机系统 1进行说明。

シンクライアントシステム1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.户端与服务器之间的通信处理

3.クライアント‐サーバ間の通信処理 - 中国語 特許翻訳例文集

2.户端装置的功能配置 >

<2.クライアント装置の機能構成> - 中国語 特許翻訳例文集

另外,装置 A充当户端装置 3。

さらにクライアント装置3としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 2.户端装置的功能配置 >

<2.クライアント装置の機能構成> - 中国語 特許翻訳例文集

UDP、户端模式中的 UICC、远程连接;

クライアントモード、リモート接続にあるUDP、UICC - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS