意味 | 例文 |
「工作」を含む例文一覧
該当件数 : 5085件
我为了家人没办法只能辞了看护的工作。
私は家族のために介護離職せざるを得なかった。 - 中国語会話例文集
我对母亲说想要辞去工作专心学英语。
母親に仕事を辞めて英語に集中したいと言った。 - 中国語会話例文集
他因为很忙,工作的时间都没有了。
彼はあまりにも忙しかったので、働く時間がなかった。 - 中国語会話例文集
工作部门用三个月的时间制定了新广告战略。
作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。 - 中国語会話例文集
我现在在工作,之后用短信和你联络。
今仕事中なので、あとはメールで連絡してください。 - 中国語会話例文集
我今天有工作所以不能去上那个课。
今日、仕事があったのでそのレッスンに出られなかった。 - 中国語会話例文集
因为我今天不工作所以去看了电影。
今日は仕事が休みだったので、映画を観に行きました。 - 中国語会話例文集
我有时候会把不喜欢的工作放到后面做。
私達は嫌な仕事を先延ばしすることがあります。 - 中国語会話例文集
日本的政府办公室从1月4日开始工作。
日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている。 - 中国語会話例文集
被要求解释说明新工作的应征理由。
新しい仕事の志望理由を説明するよう求められた。 - 中国語会話例文集
他作为物理学的教授一直工作到2000年退休。
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。 - 中国語会話例文集
他的病与他的工作完全没有关系。
彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。 - 中国語会話例文集
虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。
定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。 - 中国語会話例文集
我在日本有名的百货商店工作了很长时间。
日本で有名な百貨店に長く勤めていました。 - 中国語会話例文集
为了得到换工作的支援的,在人才介绍公司登陆了。
転職支援のため、人材紹介会社に登録した。 - 中国語会話例文集
现今在医疗工作中同意权常常成为问题。
今日では医療現場でしばしば同意権が問題になる。 - 中国語会話例文集
因为我的妻子工作所以我照顾了孩子。
私の妻が仕事をしたので、子供の面倒を見ました。 - 中国語会話例文集
我相信这个资料能给你的工作带来帮助。
この資料が貴方の仕事の助けになると信じています。 - 中国語会話例文集
我满足了那个工作的所有应聘条件。
私はその仕事をするための応募要件をすべて満たしている。 - 中国語会話例文集
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。 - 中国語会話例文集
那个会场的工作人员大部分都是临时工。
そのブースのスタッフはほとんどが派遣店員だった。 - 中国語会話例文集
他自上月辞掉工作以来一直处于无业状态。
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。 - 中国語会話例文集
他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。 - 中国語会話例文集
我想说说自己在工作中着重注意的地方。
自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います。 - 中国語会話例文集
我进公司30年间,做着生产技术的工作。
入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。 - 中国語会話例文集
我们在九月的最后一天之前完成了那个设计工作。
私達は9月末日までにそのデザイン作業を終了しました。 - 中国語会話例文集
多亏了她,他找到了工作重获新生。
彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。 - 中国語会話例文集
他体验了各种各样的工作,学到了日本文化。
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。 - 中国語会話例文集
他通过体验各种各样的工作学到了日本文化。
彼はいろいろな仕事を経験することで日本の文化を学んだ。 - 中国語会話例文集
因为丈夫的工作我明年将去海外赴任。
夫の仕事の都合で、私は来年インドに海外赴任します。 - 中国語会話例文集
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。
今日の仕事は神経を使うものだったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
因为今天的工作很费神,所以我特别累。
今日の仕事は神経を使かったので、とても疲れました。 - 中国語会話例文集
你是不是应该放慢一下工作的节奏?
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない? - 中国語会話例文集
我在现在的工作中学到了很多社会保险的事情。
現在の仕事で社会保険の事を沢山学びました。 - 中国語会話例文集
我从政府公务员改做了小学老师的工作。
政府の役人から小学校の教員に仕事を変えた。 - 中国語会話例文集
她想做需要英语的工作。
彼女は英語を必要とする職業に就きたいと思っている。 - 中国語会話例文集
虽然那个不是开心的工作,但我会努力。
それはあまり楽しい仕事ではありませんが、頑張ります。 - 中国語会話例文集
和我关系好的朋友回国或是换工作了。
私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。 - 中国語会話例文集
我因为工作很忙,能请您帮我转告请假不上课的事情吗?
仕事が忙しいので、授業を休むと伝えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
我的工作岗位是负责成田的出口业务。
私の部署は、成田からの輸出業務を担当しています。 - 中国語会話例文集
只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。
この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。 - 中国語会話例文集
我觉得这就是这份工作的魅力所在。
これらが、この仕事においての魅力的な所だと思います。 - 中国語会話例文集
在那样的公司工作是多棒的一件事啊。
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。 - 中国語会話例文集
虽然我曾经在航空公司工作,但现在是公务员。
かつては航空会社に勤めていましたが、今は公務員です。 - 中国語会話例文集
我考虑了好几次要不要辞去经理的工作。
マネージャーを辞めようかと、何度も考えたことがありました。 - 中国語会話例文集
我去年从大学毕业之后从事了第一份工作。
去年大学を卒業してから最初の仕事に就きました。 - 中国語会話例文集
你在日本找工作了,找到了吗?
日本での仕事を探したけれども、見つけることができましたか? - 中国語会話例文集
你在日本找工作找到了吗?
日本での仕事を探していたけれども、見つけることができましたか? - 中国語会話例文集
那个工作可以满足我的好奇心。
その仕事は、私の好奇心を満足させることができます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |