「样」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 样の意味・解説 > 样に関連した中国語例文


「样」を含む例文一覧

該当件数 : 9606



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 192 193 次へ>

哪个都好吃。我能再来一碗一的吗?

どれもおいしいです。同じものをもう一杯もらえますか。 - 中国語会話例文集

就这生吃或者加盐烤着吃都不错,你喜欢哪个?

そのままの刺身か塩焼きがおいしいです。どちらがお好みですか。 - 中国語会話例文集

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。 - 中国語会話例文集

乘坐在隅田河中航行的水上巴士怎么

隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。 - 中国語会話例文集

聚光灯的颜色使她的裙子变成了斑纹花

スポットライトの色で彼女のドレスはまだらになった。 - 中国語会話例文集

长得像虫一的外星人从宇宙飞船里下来了。

虫のようなエイリアンが宇宙船から降りてきた。 - 中国語会話例文集

把食物和饮料的费用包含在每人的费用里怎么

1人当たりの値段に食べ物や飲み物を含めてもらっては? - 中国語会話例文集

不那的话,4月期间有可能退不了钱。

そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。 - 中国語会話例文集

就像我说的那,就是最近才发生的事情。

私が言ったように、つい最近起こったことだったの。 - 中国語会話例文集

就像是您看到的那,控制生产费用的计划有了效果。

ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。 - 中国語会話例文集


和往常一,防晒霜和化妆品不打折。

いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。 - 中国語会話例文集

对产品测试将会怎实施进行说明。

製品テストがどのように実行されるかを説明すること。 - 中国語会話例文集

保证不会再出现这的事情。

このようなことが二度と起こらないことを保証いたします。 - 中国語会話例文集

金正日总书记的遗体和他的父亲一使用防腐保存。

金正日総書記は父金日成と同じく防腐保存される。 - 中国語会話例文集

无论什么的消息都可以,拜托了。

どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。 - 中国語会話例文集

今后像这的内容,请您严加注意。

今後このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。 - 中国語会話例文集

一直给我各种各的建议,我都抬不起头来。

いつもさまざまなアドバイスをいただき、頭があがりません。 - 中国語会話例文集

居然这失态,我实在是羞愧难当。

大変な失態を演じてしまい、まったくお恥ずかしい限りでございます。 - 中国語会話例文集

您指出的地方正如您所说的那

ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。 - 中国語会話例文集

为了不重复犯同的错误,我今后会多加注意的。

今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。 - 中国語会話例文集

为了不发生同的事情,今后将会多加注意。

以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。 - 中国語会話例文集

由于各种各的理由,这次的案件变成了悬案。

色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。 - 中国語会話例文集

日本版和美国版,技术上的处理好像是不一的。

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。 - 中国語会話例文集

在堆成山一的未付账单面前他变得走投无路了。

未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。 - 中国語会話例文集

希望下次能用稍微不一的方法来帮忙。

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。 - 中国語会話例文集

想要把住宿的日程改成以下这吗?

宿泊する日程を以下のように変更したいのですが? - 中国語会話例文集

努力防止今后不再发生同的错误。

今後、同様のミスが発生しないように、再発防止に努めます。 - 中国語会話例文集

能追加订购和昨天一的商品吗?

昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはできますか? - 中国語会話例文集

请参考填写的板填写收件人的名字。

記入例を参考にしながらお宛名をご記入下さい。 - 中国語会話例文集

不管怎都表达不了对这次您热情支援的感谢。

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。 - 中国語会話例文集

本产品是作为这一系列的旗舰品而开发的。

本製品はシリーズのフラッグシップモデルとして開発されました。 - 中国語会話例文集

目前为止没有能替代像曽根山这的人才。

今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。 - 中国語会話例文集

贵公司的公司简介是下面写的那没错吧?

貴社の会社概要は次の通りで間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集

根据您的要求可以提出多种多的方案。

ご要望に応じ多種多様なプランのご提案が可能でございます。 - 中国語会話例文集

请确认全尺寸模型的式以及交货期限。

モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。 - 中国語会話例文集

因为品只有一个所以请小心使用。

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。 - 中国語会話例文集

作为候选干部积累各种各的经验。

幹部候補としてさまざまな実務経験を積んで頂きます。 - 中国語会話例文集

不管什么的理由都不能延长付款期限。

いかなる理由でも支払い期限の延長はできません。 - 中国語会話例文集

草稿内容按照您指出的那修改了。

草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。 - 中国語会話例文集

今后会尽力改进这的不周到之处。

今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。 - 中国語会話例文集

那座教会的特征是将两种式融合在了一起。

あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。 - 中国語会話例文集

感觉负责人好像不怎么感兴趣的子。

担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。 - 中国語会話例文集

今后希望不要再发生同的问题。

今後、同じようなトラブルが生じないよう対処されることを願います。 - 中国語会話例文集

可以作为品写几篇原稿吗?

サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

照这个子的话我觉得下个月初就可以完成。

この調子ですと来月初頭には完成すると思います。 - 中国語会話例文集

照这个子的话我觉得今年内难以完成。

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。 - 中国語会話例文集

下去到了结算期会变为赤字。

このままでは決算期には赤字に転落してしまいます。 - 中国語会話例文集

账单的金额好像和合同内容上的不一

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。 - 中国語会話例文集

请增加我的工作时间。这下去的话我无法生活。

労働時間をもっと増やしてください。このままでは生活できません。 - 中国語会話例文集

请牢记开始工作的时间和上班时间不一

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 192 193 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS