意味 | 例文 |
「样」を含む例文一覧
該当件数 : 9606件
粉丝用像做梦一样的眼神看着那位歌手。
ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。 - 中国語会話例文集
他们可以做到用半价出售同样的制品。
彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。 - 中国語会話例文集
capellini有时被称作像天使的头发一样的pasta。
カッペリーニは時々、天使の髪の毛のようなパスタと呼ばれる。 - 中国語会話例文集
我喜欢像足球或者篮球这样的团队竞技。
サッカーやバスケットボールのようなチーム競技が好きだ。 - 中国語会話例文集
就像之前说过的那样,我无法流利地使用英语。
前にも言ったように、私は英語がうまく使えない。 - 中国語会話例文集
谈到她在院子里艰苦奋斗的样子时,她笑了。
庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。 - 中国語会話例文集
能亲眼目睹女儿拼命努力的样子真是太好了。
娘の一生懸命にやっている様子を見物できてよかったです。 - 中国語会話例文集
能看到女儿努力的样子真是太好了。
娘の努力している様子が見物できてよかったです。 - 中国語会話例文集
这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。
このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。 - 中国語会話例文集
我想在夏日庆典之后去一起喝酒,怎么样?
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか? - 中国語会話例文集
我感谢让我有机会参加这样的研讨会。
このようなセミナーに参加させてもらえることに感謝する。 - 中国語会話例文集
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
我没太注意过自己被看做是什么样。
自分がどのように見られているかあまり気にしたことがありません。 - 中国語会話例文集
你在各种各样的地方举办了很多的照片展。
いろんな場所でたくさんの写真展を開催しています。 - 中国語会話例文集
你没必要去图书馆找各种各样的东西。
図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。 - 中国語会話例文集
就像你说的那样,我觉得我们遵从那个比较好。
あなたの言うとおり、私たちはそれに従った方が良いと思います。 - 中国語会話例文集
今后也像这样包装的话就太好了。
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
我会告诉他们不要重复提问一样的问题。
彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。 - 中国語会話例文集
面貌像是瘦了许多,样子也很疲惫。
顔は随分とやせたようで,表情は疲れきったようであった. - 白水社 中国語辞典
坐在这样的客舱里,既安稳又舒服。
このような客室に乗っていると,揺れがなくまた快適である. - 白水社 中国語辞典
这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。
こんな大河の上流がなんとたまり水のように汚れている. - 白水社 中国語辞典
机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙!
ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典
把火一样的热情包藏在冰冷的面孔之中。
炎のような情熱を氷のような表情の内に秘めている. - 白水社 中国語辞典
这样就能保全性命、家园。
このようにすれば自分の生命も家庭も守ることができる. - 白水社 中国語辞典
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない. - 白水社 中国語辞典
我们跟一家人一样,向来不分彼此。
我々は一つの家族と同様で,これまで分け隔てしたことがない. - 白水社 中国語辞典
你们这样热情地招待我,我很不安。
あなた方がこんなに親切にご接待くださって,誠に恐縮です. - 白水社 中国語辞典
对他这样的做法,大家表示不满。
彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした. - 白水社 中国語辞典
穿太短的裙子,实在不像样。
あまりにも短いスカートをはくと,全く見られたものでない. - 白水社 中国語辞典
你要是再这样,我可不依你。
君がもし再びこんなことをしたら,私は君をただでは済まさないぞ. - 白水社 中国語辞典
我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。
私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典
真惨哪,把山林破坏得不成样子啦。
ひどいなあ,山林は目も当てられないほど破壊されてしまったよ. - 白水社 中国語辞典
枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。
カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える. - 白水社 中国語辞典
我们要查究他的家庭关系到底怎么样。
我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある. - 白水社 中国語辞典
这样拖下去终久不是长局。
このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない. - 白水社 中国語辞典
因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。
後押しする人がいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる. - 白水社 中国語辞典
这个故事片不怎么样,看不看不吃劲。
この劇映画はさほどのことはなく,見ても見なくてもどちらでもよい. - 白水社 中国語辞典
他内心里充盈着这样的优越感。
彼の心の内にはこのような優越感がみなぎっている. - 白水社 中国語辞典
我这样做,完全是为孩子们打算。
私がこうするのも,全く子供たちのためを思ってのことです. - 白水社 中国語辞典
这样做,实际上是给坏人打掩护。
このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ. - 白水社 中国語辞典
您为我们付出了这样高的代价。
あなたは我々のためにこのように高い代価を支払った. - 白水社 中国語辞典
我大娘待我像亲生的女儿一样。
伯母は私にまるでわが腹を痛めた娘のようにしてくれる. - 白水社 中国語辞典
寒风吹到脸上像刀割一样。
寒風が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い. - 白水社 中国語辞典
用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。
このような仮説を大前提として性悪説を導き出す. - 白水社 中国語辞典
这样不顾大局的人早晚会倒栽葱。
このような全体を顧みない人はいつかひどい失敗をする. - 白水社 中国語辞典
瞧把你们吓得[那样],我还能淹死?
お前たち,なんだそのびっくりしたさまは,おれがおぼれるとでも思ったのか? - 白水社 中国語辞典
我长[得]这么大,还没见过你这样的。
私はこの年になるまで君みたいな人間を見たことがない. - 白水社 中国語辞典
这样自暴自弃,就把先前的努力都抵消了。
このような自暴自棄は,以前の努力をすべて帳消しにした. - 白水社 中国語辞典
她问得这样天真,把大人都逗乐儿了。
彼女がこんなに無邪気に質問したので,大人まで笑わせた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |