意味 | 例文 |
「求」を含む例文一覧
該当件数 : 9068件
我还有一个对你的请求。
あなたにお願いがもう一つあります。 - 中国語会話例文集
我对你有一个过分的请求。
あなたにずうずうしいお願いがあります。 - 中国語会話例文集
我寻求你想让你发送那个。
あなたにそれを送って欲しいと尋ねる。 - 中国語会話例文集
我按照你所要求的那样准备那份资料。
あなたの要望通り、その資料を準備します。 - 中国語会話例文集
抱歉我发送那个账单发送晚了。
その請求書を送るのが遅くなってすみません。 - 中国語会話例文集
她把那个费用的账单发给了公司。
彼女は会社にその費用の請求書を送った。 - 中国語会話例文集
英文版的毕业证明正在请求邮寄中。
英文の卒業証明書を取り寄せ中です。 - 中国語会話例文集
我发送了错的账单。
間違った請求書を送ってしまいました。 - 中国語会話例文集
吸血鬼没有抵抗住对流血的欲望。
吸血鬼は流血への欲求に抵抗できなかった。 - 中国語会話例文集
我们希望你深度地理解。
私たちはあなたの深い理解を求めます。 - 中国語会話例文集
我们会按照你的要求来安排。
私たちはあなたの要望通りに手配します。 - 中国語会話例文集
我回应了你的要求吗?
あなたの要望に応えることができていますか? - 中国語会話例文集
如今这家医院被要求重组。
今この病院の再編成が望まれている。 - 中国語会話例文集
若不介意的话,我来回答您的请求。
差支えがなえれば、代わりにご用件を承ります。 - 中国語会話例文集
把申请书和估算单添加到邮件里了。
請求書と見積りをメールに添付しました。 - 中国語会話例文集
要满足客人对细节部分的要求。
お客様の細部に亘る要望に合わせる。 - 中国語会話例文集
请火速发送修改过的账单。
修正した請求書を至急送ってください。 - 中国語会話例文集
发展生意最低限度的要求。
ビジネスを進める上で最低限必要となる。 - 中国語会話例文集
山田先生的电话费找铃木先生要去!
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ! - 中国語会話例文集
您延迟入住的要求已受理。
チェックインの遅延をお受け致しました。 - 中国語会話例文集
需求和供给处于脱节的状态。
需要と供給の接続が断たれた状態にある。 - 中国語会話例文集
因为是挚友的请求,所以不能拒绝。
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。 - 中国語会話例文集
虽然提出无理的要求但拜托了。
無理を言いますが、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
有填写地址的请求。
住所の記入を依頼することがあります。 - 中国語会話例文集
我看到了被捕士兵在哀求。
捕らえられた兵士は嘆願するように私を見た。 - 中国語会話例文集
关于事故防止我有个请求。
事故防止についてお願いがあります。 - 中国語会話例文集
发展慢但需求稳定的产业
低成長だが常に需要がある事業 - 中国語会話例文集
正在发行多个要求。
複数のリクエストを発行しています。 - 中国語会話例文集
对细节的追求改良了味道。
細部までのこだわりが味を上げた。 - 中国語会話例文集
发送2015年10月份的账单。
2015年10月度分の請求書を送付いたします。 - 中国語会話例文集
请按照下面的要求准备。
下記のように 準備をお願いします。 - 中国語会話例文集
把账单送到了京桥了吗?
京橋へ請求書を送りましたか? - 中国語会話例文集
她毫无情地拒绝了我们的恳求。
彼女は私たちの嘆願を無慈悲に拒絶した。 - 中国語会話例文集
又来了写文章的需求了。
また文章作成以来がきました。 - 中国語会話例文集
请更改账单和货单的发送地址。
請求書と納品書の送付先を変更してください。 - 中国語会話例文集
今后需求会增加的是健康食品。
これから需要が加速するのが健康食品です。 - 中国語会話例文集
如果有要求的话请写下来。
要望などがありましたらご記入ください。 - 中国語会話例文集
如果我可以的话,我来接收您的请求。
私でよろしければご用件を承っておきますが。 - 中国語会話例文集
从日本寄来了账单。
日本から請求書が届きました。 - 中国語会話例文集
关于其它要求的回答如何?
他の要望についての回答はどうですか? - 中国語会話例文集
顾客应该会在5月14日之前支付吧。
顧客は5/14までに請求額を支払うでしょう。 - 中国語会話例文集
我们彻底的追求品质。
私達は品質に徹底的にこだわる。 - 中国語会話例文集
刚才用传真发送了账单。
先程、請求書をファックスで発送しました。 - 中国語会話例文集
被要求重演,要是再唱一遍那首歌就好了。
アンコールで、あの曲をやってくれるといいですね。 - 中国語会話例文集
订购商品里附有交货单(账单)
注文品に納品書(請求書)を同封する - 中国語会話例文集
费用可能会加在账单里。
料金が請求書に加算されるかもしれない。 - 中国語会話例文集
收到的人需要回复。
受け取った人は、返事をするように求められている。 - 中国語会話例文集
因为需要大家尽可能多多协助,所以关于审计手续的必要数据,要求会计部门的各位一定要满足他们的任何要求。
できる限り多くの手伝いを必要とするでしょうから、経理部の皆さんには、監査手続きに必要なデータについて、彼らのいかなる要求にも応じることが求められます。 - 中国語会話例文集
为了告诉你,给她的账单来迟了。
彼女への請求書が遅れたことを伝えるため。 - 中国語会話例文集
今天向贵公司发送了账单。
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |