意味 | 例文 |
「派」を含む例文一覧
該当件数 : 1269件
下面将参考图 23至图 28描述派生信息的细节。
派生情報の詳細については図23乃至図28を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从世袭制的封建制度转变为了中央派遣官员来治理的郡县制。
世襲制の封建制度から、中央から派遣された官僚が治める郡県制へ転換させた。 - 中国語会話例文集
我们反对派努力劝说不要盖章,但还是没能成功。
私たち反対派は、判子を押さないように説得してきたが、ダメだった。 - 中国語会話例文集
对于跨国企业来说实施海外派遣员工的健康诊断是必须的。
国際的な企業にとって海外派遣労働者の健康診断実施は不可欠だ。 - 中国語会話例文集
归因理论是将奥地利学派经济学的基本观点公式化的理论。
帰属理論とは、オーストリア学派経済学の基本的な考えを定式化したものだ。 - 中国語会話例文集
被第三者二次派遣的劳动者们在严苛的条件下劳动。
第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。 - 中国語会話例文集
我们向司法代书人咨询了关于特定劳务者派遣业务的呈报手续。
特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。 - 中国語会話例文集
本公司设有仅限外派到欧洲的职员的配偶同行制度。
当社では欧州への派遣者に限り配偶者同行制度を設けている。 - 中国語会話例文集
德谟克利特的原子理论不被希腊哲学的主流派所接受
デモクリトスの原子論はギリシア哲学の主流派からは受け入れられませんでした。 - 中国語会話例文集
他变得相信灵恩派的宗教团体的原则以及实践了。
彼はペンテコスタ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。 - 中国語会話例文集
为像外国人介绍日本文化,可以体验跨越流派的插花。
外国人を対象に日本文化を紹介するため、流派を超えた生け花体験ができます。 - 中国語会話例文集
随着海外工厂的设立,计划派数名员工去当地。
海外工場の設置に伴い従業員を何名か現地に派遣する予定です。 - 中国語会話例文集
推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放量少的优点。
推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。 - 中国語会話例文集
那些议员们是亲美派,上个月和美国的阁员们进行了会谈。
その議員たちは親米派で、先月米国の閣僚たちと対談をした。 - 中国語会話例文集
对反动派,鲁迅是从来不讲什么笔下留情的。
反動派に対しては,魯迅はこれまで筆遣いに手心を加えるというようなことは考えなかった. - 白水社 中国語辞典
外国势力派出大批人员,蚕食这个岛国的领土。
外国勢力が大量の人員を派遣して,この島国の領土を蚕食する. - 白水社 中国語辞典
将革命进行到底,不让反动派翻把。
革命を徹底的に遂行して,反動派に勢力を盛り返させたりはしない. - 白水社 中国語辞典
革命教师
(文化大革命中に自分と同じ派閥に立つ教師を指し)文革派の立場に立つ教員. - 白水社 中国語辞典
红色恐怖
(文化大革命期に革命派が資本主義の道を歩む実権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖. - 白水社 中国語辞典
医院领导派差一个医疗队到灾区参加救护工作。
病院の指導部は医療チームを被災地に派遣して救護活動に参加させた. - 白水社 中国語辞典
老爷子有个派头,一看就知道不是平常人。
ご老人は風采が立派で,ちょっと見ればすぐ普通の人でないことがわかる. - 白水社 中国語辞典
不愿替反动派当炮灰,都离乡背井逃往他乡。
反動派の弾よけとなって死ぬことを願わず,皆故郷を捨てて他郷へと逃げた. - 白水社 中国語辞典
要坚持“双百”,便要提倡各种不同流派。
「百花斉放・百家争鳴」を堅持するには,各種の異なった流派を奨励しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们派人到北京去外调,掌握了你们的罪行材料。
我々は人を北京に派遣して調査させ,お前たちの犯罪事実を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
顽固派
頑迷派.(もともとは抗日戦争期に反共的立場を採った国民党内の一部勢力を指した.) - 白水社 中国語辞典
现代评论派
1927年から37年までの第1次国内戦争期に出現した文学団体で,週刊雑誌「現代評派」を発行した. - 白水社 中国語辞典
逍遥派
世の争いと無関係に自由気ままでいる人,文化大革命期にどちらの派にも加わらなかった人々. - 白水社 中国語辞典
选派有丰富经验的老工人参加设计。
経験の豊かなベテラン労働者を設計に参加させるよう選んで派遣する. - 白水社 中国語辞典
反动派是纸老虎,也是真老虎,因为他们要吃人。
反動派は張り子のトラであり,また本物のトラでもある,それは彼らが人を食べるからである. - 白水社 中国語辞典
派了许多人到四乡去征发梯子和麻绳。
多くの人を派遣し四方の村落へ行ってはしごと麻縄を徴発させた. - 白水社 中国語辞典
这个烂摊子,不派得力干部整不好。
この収拾のつかない状況は,有能な幹部を派遣しなければ正すことができない. - 白水社 中国語辞典
我国已派志愿人员在发展中国家服务。
わが国は既にボランティア要員を発展途上国に派遣してボランティア活動に従事させている. - 白水社 中国語辞典
每个个体用户被指派以用户 ID。
各個別のユーザにユーザIDが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PRACH载运随机接入指派信息。
PRACHは、ランダム・アクセス割当情報を伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个派生信息文件中,派生信息中包括的参数指定信息或参数值指示信息可以同时都被应用于 CG描述数据。
1つの派生情報ファイルにおいて、派生情報に含まれるパラメータ指定情報やパラメータ値指示情報は、すべて同時に対象とするCG記述データに適用できるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1,控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号从派生信息存储部件 85读出派生信息文件的列表,并且将读出的列表提供给控制台 21。
ステップS1において、制御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、派生情報記憶部85から派生情報ファイルのリストを読み出し、操作卓21に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,在图 11的 CG合成系统 241中,派生信息产生装置 261可被配置为使其具有派生信息存储部件 262。
また、例えば、図11のCG合成システム241において、派生情報生成装置261が、派生情報記憶部262を有するように構成するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制台 21和派生信息产生装置 301的“CG排列 UI”(CG Arrange UI)经历用于产生派生信息文件的内容的操作,并且与 CG图像产生装置 263的“CG排列 UI”通信。
派生情報生成装置301及び操作卓21のCG Arrange UIは、派生情報ファイルの内容を作成するための操作を受け、CG画像生成装置263のCG Arrange UIと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在派生信息文件不包括用于指定相对应的 CG描述数据的标识符或链接信息的情况中,用户将与该派生信息文件一起选择相对应的 CG描述数据。
派生情報ファイルが、対応するCG記述データを特定するための識別子やリンク情報を含まない場合には、ユーザが、派生情報ファイルとともに、対応するCG記述データを選択することとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
丢了钱时,请到派出所。
お金を落とした場合は、交番へ行ってください。 - 中国語会話例文集
我想她不会去派对。
彼女はパーティには行かないと思う。 - 中国語会話例文集
参加下周派对的是谁?
参加来週のパーティに参加するのは誰か? - 中国語会話例文集
我在铃木先生/小姐的面前华丽丽地摔倒了。
鈴木さんの目の前で、私は派手に倒れ込んだ。 - 中国語会話例文集
最近,右翼分子的影响力在增大。
最近、右派の影響力が増してきている。 - 中国語会話例文集
你多亏了你母亲,才能成为优秀的人。
お母さんのおかげで、立派な大人になれた。 - 中国語会話例文集
我希望你成为一名出色的医生。
あなたに立派な医者になってほしい。 - 中国語会話例文集
我想让你成为一名出色的医生。
あなたに立派な医者になってもらいたい。 - 中国語会話例文集
多亏了您,最后的派对非常热闹。
おかげさまで、最後のパーティは大盛況でした。 - 中国語会話例文集
我昨天举办了家庭派对。
昨日ホームパーティを開催した。 - 中国語会話例文集
昨天我和同事们举办了家庭派对。
昨日同僚たちとホームパーティを開催した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |