意味 | 例文 |
「相」を含む例文一覧
該当件数 : 17537件
上述的硬件各部经由总线相互连接。
上述したハードウェア各部は、バスを介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。
カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示一例使用了同步检波时的相关结果的图。
【図2】同期検波を用いた場合の相関結果の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图示注入锁定中的信号的相位关系。
図5Aには、注入同期における各信号の位相関係が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相位校正单元 8630_2包括用于使用正交检测的低通滤波器 8412_I和 8412_Q的输出信号 (I,Q)执行相位旋转处理的相位旋转器 8634、以及用于检测相位旋转器 8634的输出信号的幅度电平的电平检测器 8638。
第2例の位相補正部8630_2は、直交検波の低域通過フィルタ8412_I,8412_Qの出力(I,Q)を使って位相回転処理を行なう位相回転部8634と、位相回転部8634の出力信号の振幅レベルを検出するレベル検出部8638を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
相同的标号被应用到与图 5相同的处理。
なお、図5と同じ内容の処理には同じ符号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例;
【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图表 200示出带有照相机 202和 210的照相机花饰。
概略図200は、カメラ202および210を有するカメラローゼットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 402具有入射光瞳406,并且照相机 404具有入射光瞳 408。
カメラ402は入射瞳406を有し、カメラ404は入射瞳408を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
照相机 416具有入射光瞳 418,并且照相机 414具有入射光瞳 420。
カメラ416は入射瞳418を有し、カメラ414は入射瞳420を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所示照相机花饰示出三个照相机 502、504和 506。
示されるカメラローゼットは、示される3つのカメラ502、504および506を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B是图示注入锁定的相位关系的图。
【図5A】注入同期の位相関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。
なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。
この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,信号 S2(f)是相位旋转器 405a的输入。
示されたように、信号S2(f)は、位相回転装置405aに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,AG中 GCD比特加载也将是相同的。
したがって、AGに対するGCDビットローディングも同一となるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
LOI_O脉冲宽度变换输出非反转同相 RF本振信号电压
LOI_O…パルス幅変換出力非反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
LOIB_O脉冲宽度变换输出反转同相 RF本振信号电压
LOIB_O…パルス幅変換出力反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,数码相机 1也可简称为相机 1。
なお、以下、ディジタルスチルカメラ1を単にカメラ1ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字照相机控制单元 305控制数字照相机 20。
デジタルカメラ制御部305は、デジタルカメラ20の制御を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5展示描述仅基于同相发射器 LO信号 73且在与从实数 I相 Tx分量 64获得的经转换及滤波的 I相 Tx分量混合之前的同相发射混频器 30的输出的方程式 79。
図5は、同相送信器LO信号73にのみ基づいているとともに実数である同相Tx成分64から得られた変換および濾波された同相Tx成分と混合する前の同相送信ミキサ30の出力を記述する等式79を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5还展示描述仅基于正交相位发射器 LO信号 75且在与从虚数 Q相 Tx分量 65获得的经转换及滤波的 Q相 Tx分量混合之前的正交相位发射混频器 31的输出的方程式 80。
図5は、また、直交位相送信器LO信号75にのみ基づいているとともに虚数である直交位相Tx成分65から得られた変換および濾波された直交位相Tx成分と混合する前の直交位相送信ミキサ31の出力を記述する等式80を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出相关器的详细构成示例的方块图;
【図7】相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出反转相关器的详细构成示例的方块图;
【図10】反転相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出图 19中包括的相关器的详细构成示例的方块图;
【図20】図19の相関器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 7更详细说明相关器 71。
相関器71の詳細については、後述する図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明在从正交解调部分 55输入的信号是其中没有出现频谱反转的 P1信号的情况下延迟前的相关值 B和 C的示意图。 图 9是示出在图 8的情况适用的情况下延迟后的相关值 B和 C以及输出相关值的示意图。
図8は、直交復調部55から入力される信号がスペクトル反転されていないP1信号である場合の遅延前の相関値Bおよび相関値Cを説明する図であり、図9は、この場合の遅延後の相関値B、相関値C、および出力相関値を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出反转相关器 72的详细构成示例的方块图。
図10は、反転相関器72の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果作为比较的结果发现来自反转相关器 72的相关器的绝对值等于或大于来自相关器 71的相关值的绝对值,则比较部分 201输出指示频谱反转的出现的频谱反转检测信号到输出部分 155。
比較部201は、比較の結果、反転相関器72からの相関値の絶対値が相関器71からの相関値の絶対値以上である場合、スペクトル反転の発生の有りを表すスペクトル反転検出信号を出力部155に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过对比,如果发现来自反转相关器 72的相关器的绝对值小于来自相关器 71的相关值的绝对值,则比较部分 201输出指示频谱反转的不存在的频谱反转检测信号到输出部分 155。
一方、反転相関器72からの相関値の絶対値が相関器71からの相関値の絶対値より小さい場合、比較部201は、スペクトル反転の発生の無しを表すスペクトル反転検出信号を出力部155に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设在步骤 S102中执行相互认证。
ここではステップS102で相互認証が実施されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S128中的相互认证如下执行。
ステップS128における相互認証は次のようにして行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。
【図8】相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示相关系数值 K与合成比α之间的关系的图。
図8は、相関係数値Kと合成比αとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1210中,计算处理对象像素 (i,j)的相关系数值 K。
ステップS1210では、処理対象画素(i,j)の相関係数値Kを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。
【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
量化时钟的相位也由控制器 1设定。
量子化クロックの位相は、制御部1にて設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
结束位置变化相位获取处理中的步骤 f116~步骤 f125的操作与开始位置变化相位获取处理 (子例程1)中的不同之处在于,由于结束位置变化相位获取处理中的电平迁移方向与开始位置变化相位获取处理中的相反,因此,相位变量 n沿从初始值 63起减小的方向依次变化。
開始位置変化位相取得処理(サブルーチン1)と異なる点は、レベル遷移の傾斜が逆向きになるため、位相変数nの初期値が63となり、減少方向へ巡回していく点である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。
このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到的经相移的信号共同限定了接收信号矢量
受信され移相された複数の信号で、受信信号ベクトル - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测器检测这些显示器的相对移动。
検出器は、これらのディスプレイの相対的な移動を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,对于如参考图 10A、图 10B、图 12A以及图 12B所讨论的控制 PHY前导码格式,控制 PHY检测器 92可以包括 a相关器以及被配置用于与序列 -a进行互相关的相关器 (“-a相关器”)。
図10A,10B、12Aおよび12Bを参照して説明した制御PHYプリアンブルフォーマットでは、一実施形態において、制御PHY検出器92が、a相関器と、シーケンス−aと相互に関連性を有する相関器("−a相関器")とを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。
なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是相关电路 31内部构造的一个方框图;
【図20】図20は、相関回路31の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是相关电路 31内部构造的另一个方框图;
【図21】図21は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22仍然是相关电路 31内部构造的再一个方框图;
【図22】図22は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |