「相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相の意味・解説 > 相に関連した中国語例文


「相」を含む例文一覧

該当件数 : 17537



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 350 351 次へ>

图 20是示出关电路 31一个内部构造的方框图。

図20には、関回路31の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是关电路 31另一个内部构造的方框图。

また、図21には、関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22还是关电路 31的另一个内部构造的方框图。

また、図22には、関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器互作用。

DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在运行中,PFD1532将可调谐的参考信号的位与被分频器 1545和 1555分频的VCO输出信号的位进行比较,并基于两个信号之间的位差别将位误差信号输出到电荷泵 1535。

動作中、PFD1532は、調整可能な基準信号の位と分周器1545および1555によって分割されたVCO出力信号の位とを比較し、2つの信号間の位差に基づいて位誤差信号を電荷ポンプ1535に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它构成都同,赋予同的符号。

その他の構成は、同じであり、同一の符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

邻的行之间的偏置可以具有同的方向。

隣接する行の間の該オフセットは、同じ方向を有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4L到 4U示出调整左和右图像的位的处理的示例。

図4L〜図4Uは、左右画像の位を調整する処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将示出位改变量设为“+150”的示例。

ここでは、位の変化量が“+150”で設定された例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自关特性是有益的。

ゼロ自己関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集


9.根据权利要求 8所述的通信设备,其中,所述移电路被设定为: 对于所述数据通信的另一侧上的发送机或接收机的移电路,产生 90°±180°×n的位差,其中 n是等于或大于 0的整数。

9. 前記位シフト回路は、データを伝送する手側の送信機又は受信機の位シフト回路と90°±180°×n(nは0以上の整数)の位差を生じるように設定されている請求項8に記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

曾在福利关的公司和IT关的公司工作。

福祉関係の会社とIT関係の会社に勤めました。 - 中国語会話例文集

儿童继诉说了像是中暑的症状。

児童が次いで熱中症のような症状を訴えた。 - 中国語会話例文集

同的出发点只能想出同的创意。

同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。 - 中国語会話例文集

群体活力关注社会集团中的互作用。

グループダイナミックスは、社会集団の中の互作用に注目する。 - 中国語会話例文集

关于这件事的赔偿金因过失抵而被减少。

本件に関する賠償金は過失殺により減額された。 - 中国語会話例文集

信这个能成为信自己的契机。

これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。 - 中国語会話例文集

因延期加税而被问责了。

は増税を延期したことで結果責任を問われた。 - 中国語会話例文集

你必须成为与公司称的人。

あなたは会社に応しい人間にならなければならない。 - 中国語会話例文集

因为两者互连接着所以不能将其分开。

両方が互につながっているので、分けることができない。 - 中国語会話例文集

为了用这个新方法使两者进行互作用。

この新しい方法で両者が互作用できるために - 中国語会話例文集

韩国的财阀当于日本的系列构造。

韓国のチェボルは日本の系列構造に当する。 - 中国語会話例文集

野田首坚定地主张提高消费税。

野田首は断固たる決心で消費増税を主張した。 - 中国語会話例文集

这种物质对感觉神经有双影响。

この物質は知覚神経に二性の影響を与える。 - 中国語会話例文集

男主持人用嘲笑的语气说了首的发言。

アンカーマンは嘲笑をもって首の発言に言及した。 - 中国語会話例文集

请不要忘记“报连(报告、联络、商量)”。

「ほうれんそう(報連)」を忘れないようにしてください。 - 中国語会話例文集

有关个人代购的商谈请联系以下邮件。

個人輸入代行のご談は下記メールまでお気軽にご談下さい。 - 中国語会話例文集

他们为了得知我父亲的死亡真,挖出了遗体。

彼らは私の父の死の真を得るために遺体を掘りおこした。 - 中国語会話例文集

由于那次失政,首不得不辞去职务。

その失政のせいで、首は辞任せざるを得なかった。 - 中国語会話例文集

她习惯于机的拍摄,常常会有意识的看向机。

彼女はカメラ慣れしていて、いつもカメラ目線である。 - 中国語会話例文集

水火不容((成語))

(水と火は互いにいれない→)2つの事物が根本的に対立している. - 白水社 中国語辞典

那时候,抗日根据地初创,生活还当艰苦。

当時,抗日根拠地はできたばかりで,生活はなお当苦しかった. - 白水社 中国語辞典

团结是对的、过渡的,斗争是绝对的。

団結は対的であり過渡的であるが,闘争は絶対的である. - 白水社 中国語辞典

这两件事情是互为条件的。

この2つの事柄は(互いに手を条件としている→)互依存の関係にある. - 白水社 中国語辞典

即以其人之道,还治其人之身。((ことわざ))

手のやり方をそのまま利用し,逆に手をやっつける. - 白水社 中国語辞典

计划必须要有应的措施,才不会架空。

計画は応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる. - 白水社 中国語辞典

还是两下里商量商量,多为对方想想就好了。

やはり双方談をして,より多く手方のために考えるとよい. - 白水社 中国語辞典

春秋战国时期,是一个列国争的时期。

春秋戦国時代とは,列国が争った時代である. - 白水社 中国語辞典

御驾亲征,命王丞留守京都。

皇帝がみずから親征し,王丞に命じて首都の留守役をさせた. - 白水社 中国語辞典

何其似乃尔!

(何ぞその似ることかくのごとしか→)どうしてこんなにまで似ているのか! - 白水社 中国語辞典

李教授年辈与王先生当。

李教授は年齢や長幼の順において王先生と当する. - 白水社 中国語辞典

这次对癌病普查得当彻底。

今回は癌に対して当に徹底した全面調査が行なわれた. - 白水社 中国語辞典

他们只能煽动一些不明真的人。

彼らは真を知らない一部の人を扇動し得るだけだ. - 白水社 中国語辞典

“以”是一个文言词,大致当于白话里的“拿”或“用”。

‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に当する. - 白水社 中国語辞典

无数对真理的总和就是绝对真理。

無数の対的真理の総和が絶対的真理である. - 白水社 中国語辞典

对地说,他的论点比你的明确。

対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である. - 白水社 中国語辞典

在这种场合下,我们互地给予了支持和帮助。

こういう場合では,我々は互に支持と援助を与えた. - 白水社 中国語辞典

今古科技较,二者去甚远。

今と昔の科学技術を比較すると,両者の違いはたいへん大きい. - 白水社 中国語辞典

不敢自专,特来和你商。

一存で決める勇気がないので,あなたに談するために特に参上した. - 白水社 中国語辞典

两个人的目的是同的,却采取了反的做法。

2人の目的は同じだったが,正反対のやり方を採用した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS