「相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相の意味・解説 > 相に関連した中国語例文


「相」を含む例文一覧

該当件数 : 17537



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 350 351 次へ>

换言之,更前面的照机 (照机 210)在更后面的照机 (照机 202)开始捕捉图像之后 90ms时开始捕捉图像。

換言すると、より前方のカメラ(カメラ210)は、さらに後部のカメラ(カメラ202)がイメージをキャプチャーし始める90ms後に、イメージをキャプチャーし始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在关于图 5给出的实例中,更后面的照机 (照机 506)在更前面的照机 (照机 504)之后 10ms时开始捕捉图像。

図5について与えられる実施例において、さらなる後部のカメラ(カメラ506)は、より前方のカメラ(カメラ504)の10ms後にイメージをキャプチャーし始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2A-C中的实例中,更前面的照机 (照机 210)在更后面的照机 (照机 202)开始捕捉图像之后 90ms时开始捕捉图像。

図2A〜Cにおける実施例において、より前方のカメラ(カメラ210)は、さらに後部のカメラ(カメラ202)がイメージをキャプチャーし始める90ms後にイメージをキャプチャーし始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

将非反输入 IN馈入第二电路块 180_2,并且在逻辑上反,并且由 CMOS反器(nMOS186和 nMOS187)进一步在逻辑上反

非反転入力INが第2回路ブロック180_2に入力され論理反転され、さらにCMOSインバータ(nMOS186,pMOS187)で論理反転されることで、入力と同じ論理でかつ電圧レベルが変換された出力パルスが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以通过精确控制从各扬声器设备产生的应声音之间的对定时来为听者提供声音的空间深度感和方向感。

例えばユーザは、各スピーカ装置から生成される対応するサウンド間の対タイミング位を正確に制御することにより、サウンドに対する空間的な奥行き及び指向性を知覚する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于本地时钟信号 402与蓝牙微微网的帧内出现的最大关输出值的定时之间的位差来确定偏移 406的值。

オフセット406の値は、ローカルクロック信号402とBluetoothピコネットのフレーム内で最大関出力値が発生するタイミングとの間の位差に基づいて判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP GW 140可以与多个 UDP端口联系。

SIP GW140は、それと関係する複数のUDPポートを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有 IPE本地地分发同的内容。

すべてのIPEは同じコンテンツをローカルに配信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A示出了三维场景和机视点;

【図10A】三次元シーン及びカメラ視点を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

应深度值存储在第二流 1404中。

対応する深さ値は、第2ストリーム1404中に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体地,在图 8的 P1检测部分 71中,基于由关性值计算部分 71A确定的图 11的信号 s7而检测到的信号间隔关性峰值的位置被设置为 T2帧的前部。

すなわち、図8のP1検出部71においては、関値演算部71Aにより求めた図11の信号s7に基づいて、信号区間関ピーク値が検出された位置が、T2フレームの先頭として設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

它们的名称和功能也是同的。

それらの名称および機能も同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20示出了嵌入邻像素的图像的示例;

【図20】隣接欠陥を埋め込んだ画像の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是具有不同颜色的邻像素的说明图;

【図8】異色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.第四实施例 (照机系统的配置示例 )

4.第4の実施形態(カメラシステムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

而且,分别在子窗口 102~ 106中显示的历史影像,按从时间老的 (当于图中的历史影像 1)到新的 (当于图中的历史影像 3)的顺序排列配置。

そして、サブウィンドウ102〜106にそれぞれ表示される履歴映像は、時間的に古いもの(図中の履歴映像1に当)から新しいもの(図中の履歴映像3に当)の順番に並べて配置されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 MAC连接与 SA关联。

各々のMAC接続は、SAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接 IE包括与连接关的信息。

前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且与消息 m关的签名是σ= (k,y,e)。

として計算され、メッセージmの署名σ=(k,y,e)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,指配给基站 2的四个天线的模式没有互重叠,并且指配给基站 1的四个天线的模式也没有互重叠。

しかし、基地局2の4つのアンテナに割り当てられるパターンは互にオーバーラップせず、基地局1の4つのアンテナに割り当てられるパターンも互にオーバーラップしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他与第一示例性实施方式同。

他は、第1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出数据关性已被去除;

【図4B】除去されたデータ依存性を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

34照机 (检测部件、拍摄部件 )

34 カメラ(検知手段、撮像手段) - 中国語 特許翻訳例文集

3.第三实施例 (机系统的示例性配置 )

3.第3の実施形態(カメラシステムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

如本领域已知的,可以将 1024-QAM机制表示为两个 32-PAM(脉冲幅度调制 )星座的交叉点,一个 32-PAM星座沿着同 (I)轴而另一个沿着正交 (Q)轴。

当技術分野で周知のように、1024−QAM方式は、2つの32−PAM(パルス振幅変調)コンステレーションの交点として表すことができ、1つは同位(I)軸に沿い、もう1つは直角位(Q)軸に沿う。 - 中国語 特許翻訳例文集

1)模板 t2的类与元组 t1的类同。

1)テンプレートt2のクラスはタプルt1と同じクラスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动检测部 106检测照机 100的移动。

移動検出部106は、カメラ100の移動を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

加可以由 DSP单元 210执行。

この合計は、DSPユニット210によって実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图3中对较短的箭头示出了两个这样的对,一对 (实线箭头 )与 2.5GHz的调制频率对应,另一对 (虚线箭头 )与 7.5GHz的调制频率对应。

図3の対的に短い矢印は2つのそのような対を示し、一方の対(実線矢印)は2.5GHzの変調周波数に対応し、他方の対(破線矢印)は7.5GHzの変調周波数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在美国专利申请公开 No.2006/0045522中公开了一种可以用作移器 464的合适移器,将其全部内容结合在此作为参考。

シフタ464として使用できる適当な位シフタは、例えば、米国特許出願公開第2006/0045522号に開示され、その全体において参照としてここに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(图 5C中也示出的 )位曲线 504绘制了在将光信号 422变换成光信号 428的过程中 (参见图 4)由谐振腔 460施加到光信号 422的载波频率分量上的移。

曲線504(図5Cにも示す)は、その信号を光信号428(図4参照)に変換する過程で共振器460によって光信号422のキャリア周波数成分に与えられる位シフトをプロットしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

中间对较高的箭头表示光信号 428的载波频率分量,载波频率分量两侧两个对较短的箭头表示该光信号的两个调制边带分量。

中央の対的に高い矢印は光信号428のキャリア周波数成分を表し、キャリア周波数成分の両側の2本の対的に低い矢印はその光信号の2つの変調サイドバンド成分を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

同图 3一样,图 6B中对较短的箭头示出了两对调制边带,一对 (实线箭头 )与 2.5GHz的调制频率对应,另一对 (虚线箭头 )与 7.5GHz的调制频率对应。

図3のように、図6Bの対的に短い矢印は変調サイドバンドの2つの対を図示しており、一方の対(実線矢印)は2.5GHzの変調周波数に対応し、他方の対(破線矢印)は7.5GHzの変調周波数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

机系统的像素信号读取操作

<カメラシステムにおける画素信号の読み出し動作> - 中国語 特許翻訳例文集

机系统中操作模式的示例

<カメラシステムにおける動作モード例> - 中国語 特許翻訳例文集

快速傅立叶变换块将经降频转换的同信号及经降频转换的正交位信号变换为具有四个边带频音的评估信号。

高速フーリエ変換ブロックは被ダウンコンバート同信号および被ダウンコンバート直交位信号を4つの側波帯トーンを有する評価信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为描述由图 1的收发器的逆快速傅立叶变换 (IFFT)块所输出的 I分量及Q分量的复方程式;

【図4】図1のトランシーバの逆高速フーリエ変換(IFFT)ブロックによって出力された同成分および直交位成分を記述する複素数式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

I Tx分量 64由第一乘法器 67及第三乘法器 69接收,且 Q Tx分量 65由第二乘法器 68及第四乘法器 70接收。

Tx成分64は第1乗算器67および第3乗算器69によって受信され、直交位Tx成分65は第2乗算器68および第4乗算器70によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射频率合成器 28产生具有频率ωa的发射器 LO信号 46且将同发射器 LO信号 73提供到同发射混频器 30。

送信周波数合成器28は、周波数ωaを有する送信器LO信号46を生成し、同送信器LO信号73を同送信ミキサ30に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,乘以“1+εa/2”的乘法器 77及乘以“1-εa/2”的乘法器 78表示发射器的同路径与正交位路径之间的增益失配。

同様に、「1+εa/2」を乗じる乗算器77、および「1−εa/2」を乗じる乗算器78は、送信器の同経路と直交位経路と間の利得不一致を表現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

εa表示经升频转换的同信号 74的振幅大于经升频转换的正交位信号 76的振幅的增益减损。

εaは、被アップコンバート同信号74の振幅が被アップコンバート直交位信号76の振幅より大きい分である利得欠陥を表現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收频率合成器 36产生具有频率ωb的接收器 LO信号 47且将同接收器 LO信号 85提供到同接收混频器 38。

受信周波数合成器36は、周波数ωbを有する受信器LO信号47を生成し、同受信ミキサ38に同受信器LO信号85を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7展示描述仅基于同接收器 LO信号 85且在与复合 RF信号 81混合之前的同接收混频器 38的输出的方程式 91。

図7は、同受信器LO信号85にのみ基づいているとともに複合RF信号81と混合する前の同受信ミキサ38の出力を記述する等式91を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7还展示描述仅基于正交位接收器 LO信号 87且在与复合 RF信号 81混合之前的正交位接收混频器 39的输出的方程式 92。

図7は、また、直交位受信器LO信号87にのみ基づいているとともに複合RF信号81と混合する前の直交位受信ミキサ39の出力を記述する等式92を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

经降频转换的同信号 86由第三低通滤波器 40滤波,且经降频转换的正交位信号 88由第四低通滤波器 41滤波。

被ダウンコンバート同信号86は第3低域フィルタ40によって濾波され、被ダウンコンバート直交位信号88は第4低域フィルタ41によって濾波される。 - 中国語 特許翻訳例文集

经降频转换的同信号86及经降频转换的正交位信号88在时域中由 FFT块 45接收,且 FFT块 45在频域中输出评估信号 105。

被ダウンコンバート同信号86および被ダウンコンバート直交位信号88は、FFTブロック45によって時間領域において受信され、FFTブロック45は、評価信号105を周波数領域において出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用增益分量及位分量,同时基于单个参考信号而确定所有四个 I/Q减损 (增益减损εa及εb以及位失配 及 )。

利得成分および位成分を使用して、1つの基準信号に基づいて、4つのI/Q欠陥(利得欠陥εaおよびεb、ならびに位不一致φaおよびφb)が全て一度に割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 60中,当乘法器 68将 Q Tx分量 65的振幅衰减对应于第二乘法因子的量时,产生 Q Tx分量 65的衰减分量。

ステップ60において、乗算器68が第2倍数係数に対応する量によって直交位Tx成分65の振幅を減じると、直交位Tx成分65の被減衰成分が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,乘法器 69将 I Tx分量 64衰减对应于第三乘法因子的量,且乘法器 70将Q Tx分量 65衰减对应于第四乘法因子的量。

また、乗算器69は同Tx成分64を第3倍数係数に対応する量によって減じ、乗算器70は直交位Tx成分65を第4倍数係数に対応する量によって減じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 26中,乘法器 77及 78表示经升频转换的同信号 74与经升频转换的正交位信号 76之间的增益失配εa。

図26において、乗算器77および78は、被アップコンバート同信号74と被アップコンバート直交位信号76との間の利得不一致εaを表わしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS