意味 | 例文 |
「讲」を含む例文一覧
該当件数 : 878件
肯定有很多听众来那个演讲会的吧。
その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。 - 中国語会話例文集
他的演讲模糊地揭示了主要的目的
主要な目的は彼のスピーチの中で漠然と示された。 - 中国語会話例文集
那个英语老师模仿印度英语的讲话方式
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。 - 中国語会話例文集
据园丁讲,近年来做竹篱笆的人数在减少。
庭師さんが言うには、近年人の数が減っているそうです。 - 中国語会話例文集
但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲事。
しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。 - 中国語会話例文集
他的演讲内容真的说不上让人感觉舒服。
彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。 - 中国語会話例文集
在刚讲他坏话的时候他还没有完全离开。
彼の悪口を言い始めたとき、彼はまだ完全に立ち去っていなかった。 - 中国語会話例文集
他一出去,他们就开始讲他的坏话了。
彼が出て行くとすぐに彼らは彼の悪口を言い始めた。 - 中国語会話例文集
他就廣泛的話題运用丰富的知识做讲话。
彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。 - 中国語会話例文集
不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。
いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。 - 中国語会話例文集
感谢您给了我今天让我讲话的机会。
本日はお話させていただく機会を頂き、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
观众让他现在立马结束演讲。
観客は彼にスピーチを今すぐにでも終わらせて貰いたかった。 - 中国語会話例文集
感觉上你比起任何人都能在演讲比赛中获胜。
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。 - 中国語会話例文集
因为我不会讲日语,所以我的哥哥(弟弟)会戏弄我。
私が日本語を喋れないので私の兄(弟)は私をからかいます。 - 中国語会話例文集
在采访中,他给孩子们讲述了自己的人生。
インタビューで、彼は子どもたちに自分の人生を語った。 - 中国語会話例文集
虽然特定的学生能说英语,但是不会讲其他的。
特定の生徒は英語が喋れるが、他は喋れない。 - 中国語会話例文集
想听你的个人讲课,所以发了邮件。
あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。 - 中国語会話例文集
他的演讲给人留下了超国家主义者的印象。
彼の演説は彼が超国家主義者であるという印象を与えた。 - 中国語会話例文集
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。 - 中国語会話例文集
她昨天晚上在电话里讲了两个小时。
昨日の夜、彼女は電話で2時間もおしゃべりし続けた。 - 中国語会話例文集
那位生物学家做了关于卵囊的讲义。
その生物学者はオーシストについて講義を行った。 - 中国語会話例文集
他在书中对奥氏体焊接金属做了讲解。
彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。 - 中国語会話例文集
祖父以前经常跟我讲侠客的故事。
祖父はよく私にパラディンの物話を聞かせてくれた。 - 中国語会話例文集
我决定和爱犬一起参加飞球的讲习会。
愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。 - 中国語会話例文集
多亏了你,我好像能讲很多语言了。
あなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。 - 中国語会話例文集
我认为你们从一开始就与他讲话是对的。
貴方達が彼らと始めに会話をした事は正しかったと思う。 - 中国語会話例文集
因为这个演讲会是国际化的所以很复杂但是也非常有趣。
この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。 - 中国語会話例文集
今天的演讲到此结束。
只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
日语讲座开始之后我就不去公司了。
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。 - 中国語会話例文集
5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。 - 中国語会話例文集
被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。 - 中国語会話例文集
因为老师的声音很小,所以完全听不到讲课的内容。
先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。 - 中国語会話例文集
他傻傻的张大嘴巴出神的听了我的讲话。
彼は間抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。 - 中国語会話例文集
从现在开始讲可能发生的故障和对应方法。
今から起こり得るトラブルとその対処方法を述べます。 - 中国語会話例文集
这个电影是讲述了17世纪某个阉人的故事
この映画は17世紀のあるカストラートの話である。 - 中国語会話例文集
妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。 - 中国語会話例文集
附有演讲会的邀请券或者抽签申请券。
トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。 - 中国語会話例文集
为了强化公司的安保,在门上装了对讲机。
オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを設置した。 - 中国語会話例文集
在朋友的婚礼上,他做了利落漂亮的演讲。
友達の結婚式で彼は気の利いたコメントをした。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司对产品的讲解。
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
请利用公共交通工具到达演讲会的会场。
講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。 - 中国語会話例文集
派对当天,有顾问田中先生的演讲。
パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。 - 中国語会話例文集
演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。
講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。 - 中国語会話例文集
请制作4月的演讲会的出席人员名单。
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。 - 中国語会話例文集
今年夏天举办以管理职位为对象的短期集中讲座。
今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。 - 中国語会話例文集
决定举办第二期管理职位养成讲座。
管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。 - 中国語会話例文集
还可以报名参加“企业家养成讲座”吗?
「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。 - 中国語会話例文集
参加了演讲会的后援会,感到很高兴。
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。 - 中国語会話例文集
能和你讲电话真的很开心。
あなたと電話で話すことができてとてもうれしかったです。 - 中国語会話例文集
经考虑他在演讲中使用了那个短语。
彼は計算の上でそのフレーズを演説の中で使った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |