意味 | 例文 |
「还是」を含む例文一覧
該当件数 : 1166件
就算工作这么忙您还是来了,真的很感谢您。
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
下午茶的时候明明吃了两根香蕉,但是肚子还是很饿。
おやつにバナナを二本も食べたのに、おなかがぺこぺこだ。 - 中国語会話例文集
如果有失误的话,结果还是要再次做预算的。
ミスがあると、結局、再度見積もりをすることになります。 - 中国語会話例文集
我发觉了属于自己的地方果然还是这里。
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。 - 中国語会話例文集
失去了工作的话不管是打工还是什么的都会做。
無職になったらアルバイトでもなんでもしてやる。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
虽然学习了两年中文,但还是不会说。
2年間中国語を勉強しているが、話す事が出来ない。 - 中国語会話例文集
就算是同样的材料,这种程度的色差还是会显现出来的。
同じ材料でもこの程度の色の違いは出ます。 - 中国語会話例文集
不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗?
今決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか? - 中国語会話例文集
被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。 - 中国語会話例文集
被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。 - 中国語会話例文集
虽然利息非常高,但我还是选择了短期贷款的方式借了钱。
利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。 - 中国語会話例文集
矿泉水还是普通的水?
ミネラルウォーターがいいですか、それともふつうの水でいいですか。 - 中国語会話例文集
那,朗达是留在公司还是会辞职呢?
それで、Rhondaは会社に残るかしら、それとも辞職するかしら? - 中国語会話例文集
还是取消这件商品的订购?
それとも、この商品のご注文をキャンセルなさいますか。 - 中国語会話例文集
虽然有些晚了,但是还是祝贺你装修好重新开店。
遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。 - 中国語会話例文集
虽然是些平庸的语句,但是还是向您表示祝贺。
月並みの言葉ではございますが、お祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集
虽然是很难应对的事,但还是拜托了。
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然我还是新手,但我会为了不拖大家后腿努力的。
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中,真的很抱歉,但还是拜托了。
ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。
到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。 - 中国語会話例文集
虽然过了一周,但还是没有答复。
一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。 - 中国語会話例文集
虽然初期的费用稍高,但是总的来看还是划算的。
初期費用は多少高めですが、トータルではお値打ちでございます。 - 中国語会話例文集
简历不论是手写还是印刷都可以。
履歴書は手書き、印刷のどちらで作成頂いても構いません。 - 中国語会話例文集
虽然我不想成为一个扫兴的人,但我还是得说点什么。
座を白けさせたくないが、言わなければならないことがある。 - 中国語会話例文集
他上礼拜画的这幅美轮美奂的画还是未完成品,
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。 - 中国語会話例文集
天然物质的重要性,不管是从前还是现在都不会改变。
天然物の重要性は昔も今も変わらない。 - 中国語会話例文集
就算分开了,我和你还是一条心。
離れていても私はあなたをずっと一途に想っているよ。 - 中国語会話例文集
虽然很难过,但是一想到家人还是决定选择回国。
心苦しいのですが家族を思うと帰国する選択になりました。 - 中国語会話例文集
騰落レシオ暗示着股票是被买入还是被卖出。
騰落レシオは株が買われているか売られているかを示唆する。 - 中国語会話例文集
他们为了朋友,不管是父母还是老师都会去欺骗。
彼らは友達のためなら親も先生も騙せます。 - 中国語会話例文集
虽然被医生制止不许吸烟,但他还是继续吸烟。
医者に止められていても彼はタバコを吸い続けている。 - 中国語会話例文集
而且,那还是音乐史上有着深厚意义的名作。
さらに、それは音楽史にとって意義深い名作でもある。 - 中国語会話例文集
虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。
あなたがたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
虽然会给你添麻烦了,但还是拜托了。
あなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我也有想停下来的时候,但还是努力做到现在。
止めたいと思った時もあったけど、頑張って今までやって来ました。 - 中国語会話例文集
咱俩的钢笔比较起来,还是你的好用。
我々2人のペンを比較すると,やはり君のが使いやすい. - 白水社 中国語辞典
这种场面之下,还是少说话好。
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい. - 白水社 中国語辞典
他在林子里走了半天,还是在原地打转。
彼は林の中を長い間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた. - 白水社 中国語辞典
当年我离开家乡的时候,你还是个小孩。
昔私が故郷を離れたころ,君はまだ子供だった. - 白水社 中国語辞典
谈了半天,到头来还是说服不了他。
かなり話し合ったが,結局はやはり彼を説得しきれなかった. - 白水社 中国語辞典
咱们顶好还是吃过了午饭再继续干吧。
我々はやはり昼飯を食べてから引き続きやる方がよい. - 白水社 中国語辞典
尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。
小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った. - 白水社 中国語辞典
他是个二把刀,还是另外找个人来吧。
彼は未熟者だ,やっぱり別に誰か捜して来てくださいよ. - 白水社 中国語辞典
我睡得二二乎乎的,也不知道白天还是黑夜。
私はうつらうつらと眠って,昼なのか夜なのか見当もつかなかった. - 白水社 中国語辞典
“放”还是“收”?
(政治・思想などの制約を)「解放する」のかそれとも「引き締める」のか? - 白水社 中国語辞典
奉劝你还是听听群众的意见为好。
あなたにご忠告させていただくが,やはり大衆の意見を聴く方がよい. - 白水社 中国語辞典
你就是戆头戆脑,还是冷静地考虑老虑吧。
君は全く向こう見ずだ,やはり冷静に考慮しなさい. - 白水社 中国語辞典
任凭人家怎么劝说,他还是固执己见。
人がどんなに説得しても,彼は自分の意見に固執する. - 白水社 中国語辞典
尽管再三邀请她,她还是果断地谢绝了。
再三にわたって彼女を招請したが,彼女はきっぱり断わった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |