意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
一般情况下,这些测试时用的是食物。
一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。 - 中国語会話例文集
闷闷不乐的坐在这里不行。
ふさぎ込んでここに座っちゃ駄目だ。 - 中国語会話例文集
十年前这附近有一个古老的教会。
10年前にこの近くに古い教会があった。 - 中国語会話例文集
这是仅限于我们两个人之间的秘密哦。
これは私たち二人だけの秘密だよ。 - 中国語会話例文集
因为这个那个变得走不动了。
これのせいでそれは歩けなくなった。 - 中国語会話例文集
为什么我这么落后呢?
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう? - 中国語会話例文集
这个是京都的吉祥物。
これは京都のマスコットキャラクターだ。 - 中国語会話例文集
他觉得这是给另一位男朋友的信。
彼はそれをもう一人の彼氏への手紙だと思った。 - 中国語会話例文集
这里的所有格代名词充当了句子的主语。
ここでは所有格は文の主語として働いている。 - 中国語会話例文集
要知道这件事,我还太年轻了了。
この手のことを知るには、私はまだ若すぎる。 - 中国語会話例文集
请在这里输入凭单代码。
バウチャーコードをここに入力して下さい。 - 中国語会話例文集
百科全书的这一页上记载着。
百科事典のこのページに載っている。 - 中国語会話例文集
简不喜欢这本书。
ジェーンはこの本が好きではありません。 - 中国語会話例文集
他们通常在野外的时候这么做。
彼らは普通野外ではそうする。 - 中国語会話例文集
这些感觉上像是能量运动饮料。
これはスポーツドリンクみたいなかんじです。 - 中国語会話例文集
这个发表很成功。
このプレゼンテーションは成功だった。 - 中国語会話例文集
这个研究用了上一个研究为参照。
この研究は前の研究を参照に用いている。 - 中国語会話例文集
男人正向我们这边过来。
男性が私たちの方に向かって来ている。 - 中国語会話例文集
这个故事主要发生在了哪里?
この話は主にどこで起きていましたか? - 中国語会話例文集
为什么这个要那么的难以理解呢?
なんでこれはそんなに分かりにくかったんだ? - 中国語会話例文集
关于公司的历史就这么多吧。
会社の歴史についてはこのくらいにしましょう。 - 中国語会話例文集
这个是你的问题的回答。
これは貴方の質問への返答です。 - 中国語会話例文集
A在这儿被当做B的意思使用。
AはここでBという意味で使われている。 - 中国語会話例文集
正如在信息中所说过的那样,这就是事实。
メッセージで言及したように、これは事実だ。 - 中国語会話例文集
因个人的见解,这是事实。
個人的な見解によると、これは事実だ。 - 中国語会話例文集
这些陶器的碎片对于考古很重要。
これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。 - 中国語会話例文集
这个方法可以使花更早地开放。
この方法は花のさらなる早咲きを可能にする。 - 中国語会話例文集
请现在立刻把这个信投到邮箱里。
今すぐこの手紙を投函してください。 - 中国語会話例文集
这个单词里的Psi是多余的。
この単語にあるプシーは余分だ。 - 中国語会話例文集
这个房间不管是什么样的墙纸都适合。
この部屋にはどんな壁紙も合う。 - 中国語会話例文集
为了实施这份合同尽力了。
この契約の実行のために尽力した。 - 中国語会話例文集
沿着这条路一直下去,就到了主干道。
この道をまっすぐ行くと、メインストリートに出ます。 - 中国語会話例文集
我已经受不了这个了。
私はもうこれには耐えられません。 - 中国語会話例文集
我不想让花子离开这里。
私は花子にここから出て行って欲しくない。 - 中国語会話例文集
通过这个说明你能明白就好了。
この説明であなたがわかればいいです。 - 中国語会話例文集
但是这个是不是太过普通了?
しかしこれはあまりにも一般的過ぎませんか? - 中国語会話例文集
你是怎么用这个干燥机的?
どうやって君は乾燥機を使うの? - 中国語会話例文集
你是怎么用这个电话的?
どうやって君はこの電話を使うの? - 中国語会話例文集
对我来说这简直就像是在自己家一样。
私にとってここはまさに自宅にいるようです。 - 中国語会話例文集
我专注于这个游戏之中。
私はこのゲームに没頭していた。 - 中国語会話例文集
这条河不可能游得过去。
この川を泳いで渡るのは不可能だ。 - 中国語会話例文集
这些议题非常有魅力。
これらの議論はとても魅力的だ。 - 中国語会話例文集
这个公司的创始人的小组
この会社の創業者のグループ - 中国語会話例文集
这个灾害带来的长期影响无法计量。
この災害の長期的な影響は計り知れない。 - 中国語会話例文集
这条街上有5个公园。
この街には公園が5つあります。 - 中国語会話例文集
这些文章是用自动翻译机而翻译出来的。
これらの文は機械翻訳を使って訳されている。 - 中国語会話例文集
用这个方法发现了很多东西。
この方法で彼らは多くのことを発見した。 - 中国語会話例文集
这个箱子太重了拿不起来。
この箱は持ち上げるには重過ぎる。 - 中国語会話例文集
这个合同遵守意大利亚的法律规定。
この契約はイタリアの法の定めに従う。 - 中国語会話例文集
这是从长假回来过了一段时间之后的投稿。
これは長期の休みから少しあとの投稿です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |