意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
这我可出了一口气。
これで私はやっとうっぷんを晴らした. - 白水社 中国語辞典
你把这件事说出去了?
君はこの事をしゃべってしまったのか? - 白水社 中国語辞典
这件事你出台才能解决。
この事は君が乗り出してこそ解決できる. - 白水社 中国語辞典
这些活动总是由他出头来搞。
これらの催しはいつも彼が音頭を取ってやっている. - 白水社 中国語辞典
这青铜器出土于陕西扶风。
この青銅器は陝西省扶風で出土した. - 白水社 中国語辞典
你在这方面有大出息。
君はこの面で相当な見込みがある. - 白水社 中国語辞典
种这类作物有出息。
この種の作物の栽培は利益が上がる. - 白水社 中国語辞典
这不是成心要出我的洋相吗?
これはわざと私に醜態を演じさせようというのか? - 白水社 中国語辞典
这件事我本来出于好心。
この事はもともと私の好意からやった. - 白水社 中国語辞典
这工作出月才能完成。
この仕事は来月にならないと終わらない. - 白水社 中国語辞典
出诊的地方离这儿不远。
往診に行った場所はここから近くである. - 白水社 中国語辞典
这病很难除根。
この病気は根治するのがたいへん難しい. - 白水社 中国語辞典
除了这点以外,我都赞成。
この点以外は,私はすべて賛成する. - 白水社 中国語辞典
这个博物馆除了星期一以外,每天都开放。
この博物館は月曜日以外は,毎日開館する. - 白水社 中国語辞典
这是你应得的处分。
これは君が当然受けるべき処分である. - 白水社 中国語辞典
他对这个问题的处理是正确的。
この問題に対する彼の処理は正確である. - 白水社 中国語辞典
北京处于这两大河之间。
北京はこの2つの大河の間にある. - 白水社 中国語辞典
这件事可要处置妥当。
この事は適切に処理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对这件事必须加以处置。
この事に対し処置をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
这次一定要把他狠狠地处置一下。
今度ばかりは彼をきつく処罰しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这句话触到他的痛处。
その言葉は彼の痛いところを突いた. - 白水社 中国語辞典
这句话触动了他的心事。
その言葉は彼の心の悩みを思い出させた. - 白水社 中国語辞典
这次相逢触发了他一连串的回忆。
今度の巡り会いは彼の一連の回想を誘った. - 白水社 中国語辞典
这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。
この小説は魂を揺さぶる名著だと言える. - 白水社 中国語辞典
这本书触及封建社会的主要矛盾。
この本は封建社会の主要な矛盾に触れている. - 白水社 中国語辞典
这几篇《通讯》触怒了他们。
この何編かの『報道』は彼らを怒らせた. - 白水社 中国語辞典
我揣测这事难办。
私はこの事は難しいと推測する. - 白水社 中国語辞典
把这些珠子用细铁丝穿起来。
これらの玉を細い針金に通してつなぐ. - 白水社 中国語辞典
你千万别把这事传出去。
君はくれぐれもこの事を外に漏らすな. - 白水社 中国語辞典
这门技术现在传开了。
この技術は今や広く伝わっている. - 白水社 中国語辞典
这是祖先传来的。
これは祖先から伝わったものである. - 白水社 中国語辞典
这不过是传说,不知道是不是真的。
これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない. - 白水社 中国語辞典
传闻最近出了不少这样的事故。
最近このような事故が多く発生したと聞いている. - 白水社 中国語辞典
他这几年闯出来了。
彼はここ数年鍛えられて物になった. - 白水社 中国語辞典
这两条直线互相垂直。
この2本の直線は互いに垂直である. - 白水社 中国語辞典
这孩子经过几年来的锤炼,大有进步。
この子供は数年間鍛えられて,大いに進歩した. - 白水社 中国語辞典
这老汉的气质是那样淳厚。
この老人の気質は実に純朴で人情に厚い. - 白水社 中国語辞典
这蜂蜜的滋味醇厚。
このはちみつの味わいは混じりけがなく濃い. - 白水社 中国語辞典
这首诗他能纯熟地背诵下来。
この詩を彼はすらすらとそらんじることができる. - 白水社 中国語辞典
这匹布上有几个疵点。
この布には幾つか小さな傷がある. - 白水社 中国語辞典
这是一次愉快的旅行。
これは1回の愉快な旅行であった. - 白水社 中国語辞典
他经常用这些话来刺我。
彼はいつもこれらの言葉で私を非難する. - 白水社 中国語辞典
这句话刺痛了我们大家。
この言葉は私たち全員にぐさりと刺さった. - 白水社 中国語辞典
这个故事给他很大的刺激。
この物語は彼には大きな刺激となった. - 白水社 中国語辞典
她们刺绣出这一幅锦绣江山图。
彼女らは刺繡して麗しい山河の図柄を作り上げた. - 白水社 中国語辞典
这孩子长着一副聪明相。
この子供は利発そうな顔つきをしている. - 白水社 中国語辞典
这次离家,实在匆忙。
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった. - 白水社 中国語辞典
他这次走得太匆忙了。
彼は今回あまりにも慌ただしく出発した. - 白水社 中国語辞典
我从八点钟就在这儿等他。
私は8時からここで彼を待っている. - 白水社 中国語辞典
我们是从这个门进来的。
私たちはこの入り口から中に入ったのです. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |