「可惜」を含む見出し語の検索結果(1~10/26件中)
読み方あったらもの中国語訳值得珍惜的东西,值爱惜的东西得中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係可惜物の概念の説明日本語での説明可惜物[アッタラモノ]惜しむべき物中国語での説明值得珍惜的东西值得珍...
ピンインkěxī1形容詞 惜しい,残念である.用例浪费了这么多的时间,真太可惜了。〔述〕=こんなに多くの時間を浪費して本当にもったいない.这是一件十分可惜的事情。〔連体修〕=これはたいへん残念なことだ...
名詞フレーズ日本語訳怨,恨,怨み,恨み,憾み,憾対訳の関係パラフレーズ可惜之处の概念の説明日本語での説明憾み[ウラミ]満足出来ない点中国語での説明遗憾;可惜之处;缺点;缺陷不能满足的地方...
動詞フレーズ日本語訳怨むらくは対訳の関係完全同義関係日本語訳恨むらくは対訳の関係パラフレーズ可惜的是の概念の説明日本語での説明あいにく[アイニク]あいにく中国語での説明不凑巧;偏巧;对不起;遗憾不凑巧...
名詞フレーズ日本語訳惜しさ対訳の関係部分同義関係可惜的程度の概念の説明日本語での説明惜しさ[オシサ]物を失ったりして惜しい程度...
形容詞日本語訳残念だ対訳の関係完全同義関係可惜的の概念の説明日本語での説明残念だ[ザンネン・ダ]のこりおしく思うさま...
動詞フレーズ日本語訳残念がる対訳の関係完全同義関係感到可惜の概念の説明日本語での説明残念がる[ザンネンガ・ル]物足りなく思う様子を示す...
動詞フレーズ日本語訳惜しむ対訳の関係完全同義関係觉得可惜の概念の説明日本語での説明悔やむ[クヤ・ム]あとになって残念に思う中国語での説明后悔,懊悔,惋惜,觉得可惜,引为遗憾,感到遗憾事后感到遗憾...
動詞フレーズ日本語訳惜敗する対訳の関係部分同義関係输得可惜の概念の説明日本語での説明惜敗する[セキハイ・スル]ほんのわずかな差でまける...
< 前の結果 | 次の結果 >