「蒙受」を含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
ピンインméngshòu動詞 (損失・災難・恥辱・恩恵などを)受ける,被る,…にあずかる.用例这个城市蒙受了深重的灾难 nàn 。〔+目〕=この都市は重大な災害を被った.我们国家和人民蒙受了奇耻大辱。
動詞日本語訳食らわせる,食わす,食わせる,喰らわす,喰らわせる,食らわす対訳の関係完全同義関係使蒙受の概念の説明日本語での説明食らわす[クラワ・ス]相手の好ましくないものを与える中国語での説明使人蒙受...
動詞フレーズ日本語訳かぶり続ける対訳の関係完全同義関係继续蒙受の概念の説明日本語での説明かぶり続ける[カブリツヅケ・ル]罪などを被り続ける...
動詞日本語訳被れる対訳の関係完全同義関係能蒙受の概念の説明日本語での説明被れる[カブレ・ル](責任や負担を)身に受けることができる...
動詞フレーズ日本語訳給る,賜る,賜わる対訳の関係完全同義関係蒙受赏赐の概念の説明日本語での説明頂く[イタダ・ク]目上の人から物をもらう中国語での説明领受,拜领从长辈或上司处领受物品领受,拜领,蒙……赐...
動詞フレーズ日本語訳与え続ける,与えつづける対訳の関係完全同義関係使持续蒙受の概念の説明日本語での説明与え続ける[アタエツヅケ・ル](害を)与え続ける中国語での説明使持续蒙受,持续带来(损害)持续带来...
動詞フレーズ日本語訳食わす,食わせる,喰らわす,喰らわせる対訳の関係完全同義関係使蒙受打击の概念の説明日本語での説明食らわす[クラワ・ス]相手の好ましくないものを与える中国語での説明使人蒙受不令人满意...
動詞フレーズ日本語訳与えすぎる,与え過ぎる対訳の関係完全同義関係使蒙受过多の概念の説明日本語での説明与え過ぎる[アタエスギ・ル](害を)及ぼし過ぎる中国語での説明使蒙受过多,带来太多(损害)带来太多(...
< 前の結果 | 次の結果 >