意味 |
EDR日中対訳辞書 |
痛し痒し
読み方いたしかゆし
中国語訳左右为难的,伤脑筋的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
痛し痒しの概念の説明
日本語での説明 | 痛し痒し[イタシカユシ] 一方を立てれば他方に差し障りができて困ること |
中国語での説明 | 左右为难的,伤脑筋的 顾了一方的利益就会妨碍到另一方的利益的两难境地 |
意味 |
いたしかゆしのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読み方いたしかゆし
中国語訳左右为难的,伤脑筋的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 痛し痒し[イタシカユシ] 一方を立てれば他方に差し障りができて困ること |
中国語での説明 | 左右为难的,伤脑筋的 顾了一方的利益就会妨碍到另一方的利益的两难境地 |
意味 |
いたしかゆしのページへのリンク |
いたしかゆしのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |