意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
追いだす
読み方おいだす
中国語訳赶出,撵出,轰出,逐出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳驱逐出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 追放する[ツイホウ・スル] ある社会からしめ出すこと |
中国語での説明 | 放逐 从某个社会中驱逐出去 |
英語での説明 | expel to exclude or expel someone from the fellowship of a group |
追いだす
追い出す
読み方おいだす
中国語訳清除出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追放する[ツイホウ・スル] ある社会からしめ出すこと |
中国語での説明 | 开除 从某个领域中赶出去 |
英語での説明 | expel to exclude or expel someone from the fellowship of a group |
追い出す
追出す
読み方おいだす
日本語での説明 | 追放する[ツイホウ・スル] ある社会からしめ出すこと |
中国語での説明 | 放逐 从某个社会中驱逐出去 |
英語での説明 | expel to exclude or expel someone from the fellowship of a group |
追出す
日中中日専門用語辞典 |
「おいだす」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
党から追い出す.
清洗出党 - 白水社 中国語辞典
彼らはしきりに外へ人を追い出す.
他们直往外撵人。 - 白水社 中国語辞典
不良分子を我々の組織から追い出す.
把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おいだすのページへのリンク |