意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
老いのくり言
読み方おいのくりごと
中国語訳老人的车轱辘话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 老いの繰り言[オイノクリゴト] 老人が同じことを繰り返して言うこと |
中国語での説明 | 老人的车轱辘话 老人反复讲相同的事情 |
老いの繰り言
読み方おいのくりごと
中国語訳老人的车轱辘话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 老いの繰り言[オイノクリゴト] 老人が同じことを繰り返して言うこと |
中国語での説明 | 老人的车轱辘话 老人反复讲相同的事情 |
老いの繰言
読み方おいのくりごと
中国語訳老人的车轱辘话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 老いの繰り言[オイノクリゴト] 老人が同じことを繰り返して言うこと |
中国語での説明 | 老人的车轱辘话 老人反复讲相同的事情 |
老の繰言
読み方おいのくりごと
中国語訳老人的车轱辘话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 老いの繰り言[オイノクリゴト] 老人が同じことを繰り返して言うこと |
中国語での説明 | 老人的车轱辘话 老人反复讲相同的事情 |
「おいのくりごと」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
図5において、501、502、503は、各領域の画像データをラインごとに読み出す際の順序を示す。
在图 5中,附图标记 501、502和 503表示逐行读出各个区域的图像数据的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに続いて、このローカルデバイスAとリモートデバイスBは共に、それぞれステップ401および451において、フィンガプリントを独立に計算し、ステップ402および452において、それらの各オブジェクトをチャンクに分割し、ステップ403および453においてチャンクごとにシグネチャ(例えば、SHA)を計算する。
随后,本地装置 A和远程装置 B分别在步骤 401和 451独立地计算指纹、在步骤 402和 452将其各自的对象拆分成信息块、并在步骤 403和 453计算每个信息块的签名 (例如 SHA)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12において、画面右上部の順方向送りキー251または逆方向送りキー252をクリックする毎に記録画像を1枚ずつ撮影順または逆の順序で表示させることができる。
在图 12中,可以每按一下画面右上部的正方向移向键 251或反方向移向键 252,以拍摄顺序或相反顺序显示一张记录图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おいのくりごとのページへのリンク |