日中中日:

くだりづきの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > くだりづきの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

降り月

読み方くだりづき

中国語訳月亮渐亏
中国語品詞短文
対訳の関係部分同義関係

降り月の概念の説明
日本語での説明降り月[クダリヅキ]
秋に,満月次第欠けていくこと

降り月

読み方くだりづき

中国語訳渐亏月
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

降り月の概念の説明
日本語での説明降り月[クダリヅキ]
陰暦十八夜ごろから次第欠けていく月

降月

読み方くだりづき

中国語訳渐亏月
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

降月の概念の説明
日本語での説明降り月[クダリヅキ]
陰暦十八夜ごろから次第欠けていく月

降月

読み方くだりづき

中国語訳月亮渐亏
中国語品詞短文
対訳の関係部分同義関係

降月の概念の説明
日本語での説明降り月[クダリヅキ]
秋に,満月次第欠けていくこと



「くだりづき」を含む例文一覧

該当件数 : 8



この下りフレーム(以下、纏めて3000とした)を受信したRE10000は、DBA情報1に基づき物理DBA(S315)を行う。

接收到该下行帧 (以下,汇总为 3000)的 RE10000根据 DBA信息 1,进行物理DBA(S315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。

一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集






くだりづきのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「くだりづき」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
くだりづきのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



くだりづきのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS